Traduction chinois anglais en direct
Traduisez la parole chinoise en anglais en temps réel, avec sous-titres en direct et voix clonée par IA pour vos réunions, webinaires, formations et événements. JotMe restitue le sens du mandarin comme du cantonais — pas seulement les mots — et aucun bot ne rejoint l'appel.

Comment traduire du chinois vers l'anglais en direct
En 3 étapes faciles !
1. Ouvrez JotMe avant votre réunion
Lancez JotMe sur votre ordinateur, ou utilisez le navigateur ou l'outil de visioconférence pris en charge, avant le début de l'appel. Aucun bot supplémentaire ne rejoint la réunion.

2. Sélectionnez « chinois vers anglais »
Choisissez le chinois comme langue parlée et l'anglais comme langue de traduction. Utilisez la démo dédiée si vous souhaitez d'abord faire un essai.

3. Partagez la traduction si besoin
Gardez les sous-titres anglais pour vous, ou partagez le lien de traduction en direct pour que les autres participants puissent suivre en même temps.

Découvrez-le en action !
La traduction chinois anglais en direct pour vos vrais appels d'affaires

Appels fournisseurs et usines
Lancez JotMe sur votre ordinateur, ou utilisez le navigateur ou l'outil de visioconférence pris en charge, avant le début de l'appel. Aucun bot supplémentaire ne rejoint la réunion.

Partenaires en Chine continentale, à Taïwan et à Hong Kong
Choisissez le chinois comme langue parlée et l'anglais comme langue de traduction. Utilisez la démo dédiée si vous souhaitez d'abord faire un essai.

Entrée et opérations sur le marché chinois
Gardez les sous-titres anglais pour vous, ou partagez le lien de traduction en direct pour que les autres participants puissent suivre en même temps.
Foire aux questions
Tout ce que vous devez savoir sur l'organisation de réunions et d'événements avec JotMe.
Oui. Choisissez le chinois comme langue parlée et l'anglais comme langue de traduction : JotMe affiche des sous-titres en direct pendant que la réunion se poursuit.
Oui. JotMe gère la parole en mandarin et en cantonais ainsi que le chinois simplifié et traditionnel, y compris les formulations propres à la Chine continentale, à Taïwan et à Hong Kong. Sélectionnez le mode chinois adapté à la réunion, puis vérifiez la terminologie sensible dans la transcription conservée après l'appel.
Non. JotMe traduit vos échanges en direct sans ajouter de participant visible à la réunion.
Oui. JotMe conserve tels quels les noms de produits, les acronymes, les chiffres et les termes anglais insérés dans la parole chinoise, et traduit le sens du reste en anglais — idéal pour les appels techniques où les deux langues se mélangent.
Oui. Utilisez JotMe pour vos réunions, webinaires, formations, conférences et conversations en présentiel où le chinois doit devenir de l'anglais en direct.
Oui. La transcription et la traduction en direct sont conservées après la réunion : votre équipe peut confirmer citations, actions et décisions de suivi.
Associez cette page à Traduction anglais chinois en direct, Transcription multilingue, Partage de traduction IA en direct et Notes de réunion IA pour le travail de suivi.

Lancez votre traduction chinois anglais en direct
.avif)
Fluidifiez toutes vos réunion et événement multilingues
Transcrivez, interprétez, traduisez et transformez chaque conversation critique en insights contextualisés afin que tout le monde reste aligné d’une langue à l’autre.





.avif)





.avif)


.avif)


.avif)








