Transcription d'audio japonais
Obtenez une transcription japonaise claire de n'importe quelle réunion ou enregistrement, avec les intervenants identifiés et la traduction en français à portée de clic.
.png)
La transcription japonaise après vos réunions
Besoin de vérifier des détails de vos réunions en japonais ou de conserver des comptes rendus pour la conformité ? JotMe vous donne un accès instantané aux transcriptions dès la fin de vos réunions en japonais. Inscrivez-vous gratuitement — sans carte bancaire — et ne manquez plus jamais un détail important !
Comment obtenir une transcription japonaise ?
En 3 étapes faciles !
1. Téléchargez l'application de bureau, l'application mobile ou l'extension Chrome
Application de bureau pour Mac et Windows, application mobile pour Android et iPhone, et une extension Chrome pour Google Meet (fonctionnalités limitées).

2. Définissez le japonais comme langue
Choisissez le japonais comme langue parlée pour que JotMe transcrive fidèlement l'original.
.png)
3. Transcrivez en direct ou importez un fichier
Lancez une session en direct, ou importez un fichier audio ou vidéo en japonais. Ajoutez la traduction en français si besoin.

Découvrez-le en action !
Une transcription japonaise pour chaque enregistrement à passer en texte

Réunions professionnelles avec le Japon
Application de bureau pour Mac et Windows, application mobile pour Android et iPhone, et une extension Chrome pour Google Meet (fonctionnalités limitées).

Interviews et recherche
Choisissez le japonais comme langue parlée pour que JotMe transcrive fidèlement l'original.

Médias et contenus
Lancez une session en direct, ou importez un fichier audio ou vidéo en japonais. Ajoutez la traduction en français si besoin.
Foire aux questions
Tout ce que vous devez savoir sur l'organisation de réunions et d'événements avec JotMe.
Plus JotMe écoute, plus il dispose de contexte : le keigo, les sujets omis, les noms propres et les kanji ressortent correctement dans la transcription.
Oui. Ajoutez une traduction en français ou en anglais à côté de la transcription japonaise, ou traduisez dans l'une des 200+ langues disponibles.
Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE et les échanges en personne. Une seule installation, partout.
JotMe protège chaque enregistrement : chiffrement en transit et au repos, conformité RGPD et audit SOC 2 Type II en cours. JotMe ne vend rien et n'entraîne aucun modèle sur vos données : la transcription reste la vôtre.
Gratuit pour commencer en 30 secondes, sans carte bancaire. Passez à une offre supérieure quand vos besoins grandissent. Voir tous les tarifs.
Oui. Chaque session peut générer un résumé IA et des notes de réunion en plus de la transcription japonaise.

Une transcription japonaise impeccable, avec la traduction en français dès que vous en avez besoin.
.png)
Fluidifiez toutes vos réunion et événement multilingues
Transcrivez, interprétez, traduisez et transformez chaque conversation critique en insights contextualisés afin que tout le monde reste aligné d’une langue à l’autre.





.avif)





.avif)


.avif)


.avif)








