パソコン上のあらゆる通話に対応するデスクトップアプリ

多言語文字起こし、リアルタイム音声翻訳、AI議事録、AI検索、リアルタイム要約、カスタム語彙、音声録音などに対応。

対面の会話に対応するモバイルアプリ

iPhone・Android向けのリアルタイム音声翻訳とAI音声生成。

Google Meet向けChrome拡張機能

リアルタイム文字起こし、リアルタイム音声翻訳、AI議事録。
Chrome
に追加
簡単なトライアルをご利用いただけます

AI同時通訳

会議・カンファレンス・イベントに、リアルタイムのAI同時通訳を。200以上の言語に対応した字幕と音声クローンで、通訳ブースの設営も通訳者の手配も必要ありません。

AI同時通訳

134か国・2,000チーム・50万人のプロフェッショナルに利用されています

評価 4.7/5
GDPR準拠
SOC 2 Type II (進行中)

同時通訳を始めるには?

たった3ステップ!

ステップ1

1. デスクトップアプリ・モバイルアプリ・Chrome拡張機能をダウンロード

Mac版・Windows版のデスクトップアプリ、AndroidiPhone版のモバイルアプリ、そしてGoogle Meet向けのChrome拡張機能(一部機能に制限あり)をご用意。

1. デスクトップアプリ・モバイルアプリ・Chrome拡張機能をダウンロード
ステップ2

2. 話す言語を設定

話される言語を選びます。JotMeは複数のモデルで200以上の言語、39,000以上の言語ペアに対応しています。

2. 話す言語を設定
ステップ3

3. 通訳する言語を設定

通訳先の言語を選びます。日本語から英語への通訳なら、ここを英語に設定します。

3. 通訳する言語を設定

See It in Action!

あらゆる多言語シーンに同時通訳を

役員会議・取締役会

Mac版・Windows版のデスクトップアプリ、AndroidiPhone版のモバイルアプリ、そしてGoogle Meet向けのChrome拡張機能(一部機能に制限あり)をご用意。

グローバルカンファレンス・イベント

話される言語を選びます。JotMeは複数のモデルで200以上の言語、39,000以上の言語ペアに対応しています。

海外との商談

通訳先の言語を選びます。日本語から英語への通訳なら、ここを英語に設定します。

Frequently asked questions

Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.

JotMeの同時通訳はどのくらい正確ですか?

セッションが進むほど精度が高まります。JotMeは、これまでに話された内容・参加者・分野・意図をもとに、各発言の意味を通訳し、専門用語は本来の専門的な意味のまま扱います。

対応している言語は?

200以上の言語、39,000以上の言語ペアに対応。英語・日本語・中国語(標準)・スペイン語・韓国語など、ビジネスで重要なペアで特に高い精度を発揮します。

通訳者やブースは必要ですか?

いいえ。JotMeがリアルタイムで自動的に通訳するため、通訳者を手配する必要も、ブースやヘッドセットをレンタルする必要もありません。

どのプラットフォームで使えますか?

ZoomGoogle MeetMicrosoft TeamsWebexLINE、そして対面。一度インストールすれば、どこでも使えます。

会話のプライバシーとセキュリティは保たれますか?

はい。JotMeは会議やイベントの音声を送信時・保存時に暗号化し、GDPRに準拠、SOC 2 Type IIの監査も進行中です。お客様のデータを販売することはなく、モデルの学習に使うこともありません。データはお客様のものです。

料金はいくらですか?

30秒以内に無料で開始でき、クレジットカードは不要です。より多くの機能が必要になったらプレミアムプランにアップグレードできます。

後から文字起こしや要約を受け取れますか?

はい。セッションが終わるたびに、各参加者の言語で文字起こしとAI議事録が作成され、アカウントから共有できます。

字幕とAI音声クローンで実現する、最も簡単で信頼できる同時通訳。

多言語オペレーションの会議・イベントを、すべてスムーズに

リアルタイム音声翻訳、文字起こし、通訳、AI議事録により、重要な会話を言語を越えて理解・共有できるようにします。

AI同時通訳

会議・カンファレンス・イベントに、リアルタイムのAI同時通訳を。200以上の言語に対応した字幕と音声クローンで、通訳ブースの設営も通訳者の手配も必要ありません。

クレジットカード不要・30秒で利用開始

モデルと言語を選び、開始ボタンを押して話すだけ。JotMeがリアルタイムで同時通訳し、会話が進むほど精度が高まります。フルデモを開く。

134か国・2,000チーム・50万人のプロフェッショナルに利用されています

評価 4.7/5
GDPR準拠
SOC 2 Type II (進行中)

Try live translation

Select model, langauges, click start and start speaking. JotMe AI will improve the translation quality as you speak.

字幕とAI音声クローンによるリアルタイム同時通訳。精度にこだわって設計

ライブの会議やイベントを同時通訳し、その場の全員と共有するために必要なすべてを。

最速のAI音声クローン

話し手の声をそのまま別の言語で再現。現在利用できる中で最速のクローンモデルにより、100以上の言語で声をクローンします。

通訳をそのまま共有

通訳した字幕と音声クローンを、リンクQRコード画面上の字幕で共有。アプリ不要で誰でも視聴できます。

文脈を理解する通訳

JotMeは単語を置き換えるのではなく意味を通訳します。セッションが進むなかで、話し手の意図や専門用語を200以上の言語で保ちます。

言語の自動検出

JotMeが話されている言語を自動で検出するため、講演中に誰かが設定する必要はありません。

カスタム辞書

業界特有の用語を追加したり、独自の置き換えを設定したりして、精度を高められます。

話者分離

JotMeが複数の話者を分離してラベル付けするため、多人数のセッションやパネルでも聞き分けが明確です。

同時通訳を始めるには?

アプリをダウンロードし、言語を設定するだけで、リアルタイム同時通訳が始まります。詳しくはこちら

ステップ1

1. デスクトップアプリ・モバイルアプリ・Chrome拡張機能をダウンロード

Mac版・Windows版のデスクトップアプリ、AndroidiPhone版のモバイルアプリ、そしてGoogle Meet向けのChrome拡張機能(一部機能に制限あり)をご用意。

1. デスクトップアプリ・モバイルアプリ・Chrome拡張機能をダウンロード
ステップ2

2. 話す言語を設定

話される言語を選びます。JotMeは複数のモデルで200以上の言語、39,000以上の言語ペアに対応しています。

2. 話す言語を設定
ステップ3

3. 通訳する言語を設定

通訳先の言語を選びます。日本語から英語への通訳なら、ここを英語に設定します。

3. 通訳する言語を設定

あらゆる多言語シーンに同時通訳を

役員会議からグローバルカンファレンスまで、JotMeはあらゆる多言語セッションをリアルタイムで同時通訳し、その場の全員と共有します。

役員会議・取締役会

参加者はそれぞれの言語でリアルタイムに議論を追えるため、意思決定が通訳待ちで止まることはありません。

グローバルカンファレンス・イベント

講演やパネルディスカッションの会議通訳をライブで配信し、各参加者のスマートフォンに届けます。ヘッドセットやブースのレンタルは不要です。

海外との商談

双方が互いの発言をその場で理解できるため、交渉やデューデリジェンスがスピードを落とさず進みます。

ウェビナー・全社ミーティング

画面上の字幕や共有リンクで、ウェビナーや全社ミーティングにリモート同時通訳を。すべての参加者が話し手についていけます。

JotMeの同時通訳を実際に見る

実際の講演がライブで同時通訳される様子をご覧ください。字幕が表示され、話し手の声が別の言語にクローンされ、参加者はそれぞれの画面で追えます。

50万人以上のプロフェッショナルが、JotMeで 会議・イベントをスムーズに進行

JotMeが多言語コミュニケーションのギャップ解消にどのように役立っているかをご覧ください。

4.7/5の評価
4.7/5の評価
「私の仕事は翻訳と異文化間の橋渡しなので、このツールは日々の業務に革命をもたらすものだと感じています。」
アダムス
オペレーションスペシャリスト / Tiktok
「日本語はかつて私にとって謎でしたが、この製品は文脈を理解した上で、それを明確で分かりやすいものにしてくれました。」
スタマティス
コンサルタント / Deloitte
「JotMeは多言語会議を効率化し、テンポの速い職場環境でのスムーズな共同作業を保証してくれます。」
セザール
プログラムマネージャー / Amazon
「このバイリンガル機能は、仕事での議事録作成を効率化し、時間を節約し、両言語での効率を高めてくれます。」
ユースケ
営業部長 / NTT
「流暢でない話者にとって不可欠なツールです。リアルタイム翻訳と正確な文字起こしで、複雑な会議を簡素化してくれます。」
ジェシー
ソフトウェアフリーランサー
「長年求めていた翻訳ツールが、JotMeでついに実現しました!」
エルストン
CEO兼創業者 / Tiny.host
「私の仕事は翻訳と異文化間の橋渡しなので、このツールは日々の業務に革命をもたらすものだと感じています。」
アダムス
オペレーションスペシャリスト / Tiktok
「日本語はかつて私にとって謎でしたが、この製品は文脈を理解した上で、それを明確で分かりやすいものにしてくれました。」
スタマティス
コンサルタント / Deloitte
「JotMeは多言語会議を効率化し、テンポの速い職場環境でのスムーズな共同作業を保証してくれます。」
セザール
プログラムマネージャー / Amazon
「このバイリンガル機能は、仕事での議事録作成を効率化し、時間を節約し、両言語での効率を高めてくれます。」
ユースケ
営業部長 / NTT
「流暢でない話者にとって不可欠なツールです。リアルタイム翻訳と正確な文字起こしで、複雑な会議を簡素化してくれます。」
ジェシー
ソフトウェアフリーランサー
「長年求めていた翻訳ツールが、JotMeでついに実現しました!」
エルストン
CEO兼創業者 / Tiny.host

よくある質問

JotMeで会議・イベントを運営するために知っておきたいことをまとめました。

JotMeの同時通訳はどのくらい正確ですか?

セッションが進むほど精度が高まります。JotMeは、これまでに話された内容・参加者・分野・意図をもとに、各発言の意味を通訳し、専門用語は本来の専門的な意味のまま扱います。

対応している言語は?

200以上の言語、39,000以上の言語ペアに対応。英語・日本語・中国語(標準)・スペイン語・韓国語など、ビジネスで重要なペアで特に高い精度を発揮します。

通訳者やブースは必要ですか?

いいえ。JotMeがリアルタイムで自動的に通訳するため、通訳者を手配する必要も、ブースやヘッドセットをレンタルする必要もありません。

どのプラットフォームで使えますか?

ZoomGoogle MeetMicrosoft TeamsWebexLINE、そして対面。一度インストールすれば、どこでも使えます。

会話のプライバシーとセキュリティは保たれますか?

はい。JotMeは会議やイベントの音声を送信時・保存時に暗号化し、GDPRに準拠、SOC 2 Type IIの監査も進行中です。お客様のデータを販売することはなく、モデルの学習に使うこともありません。データはお客様のものです。

料金はいくらですか?

30秒以内に無料で開始でき、クレジットカードは不要です。より多くの機能が必要になったらプレミアムプランにアップグレードできます。

後から文字起こしや要約を受け取れますか?

はい。セッションが終わるたびに、各参加者の言語で文字起こしとAI議事録が作成され、アカウントから共有できます。

字幕とAI音声クローンで実現する、最も簡単で信頼できる同時通訳。

文脈を理解する通訳、言語の自動検出、翻訳共有、カスタム辞書など、あらゆる会議・イベントに必要な機能を。