Application de bureau pour tous vos appels sur ordinateur

Transcription multilingue, traduction vocale en temps réel, prise de notes, recherche IA, résumé en temps réel, vocabulaire personnalisé, comptes rendus de réunion par IA, enregistrements audio, et plus encore.

Application mobile pour les conversations en présentiel

Traduction vocale en temps réel et génération vocale par IA pour iPhone et Android.

Extension Chrome pour Google Meet

Transcription en temps réel, traduction vocale en temps réel, prise de notes, comptes rendus de réunion par IA.
Ajouter à
Chrome
Essai rapide disponible

Traduction en direct

Traduisez vos réunions et événements en direct en sous-titres en temps réel et en voix clonée par IA dans plus de 200 langues.

Traduction en direct

Déjà adopté par 2 000 équipes et 500 000 professionnels dans 134 pays

Évalué 4,7/5
Conforme au RGPD
SOC 2 Type II (En cours)

Traduction de sous-titres en temps réel par IA dans plus de 200 langues

Assister à une réunion dans une langue que vous ne comprenez pas est frustrant, et la plupart des outils de traduction automatique passent à côté du contexte, du ton et du sens métier dont dépendent les vraies conversations. La traduction en temps réel par IA de JotMe est conçue différemment. Elle lit les phrases entières dans leur ensemble, comprend votre domaine d'expertise et fournit une traduction en temps réel précise sur Google Meet, Zoom, Microsoft Teams et Webex. Avec la prise en charge de plus de 200 langues et de plus de 39 000 paires de langues, JotMe gère la traduction de réunions en direct bien au-delà de ce que proposent les outils basiques, ce qui en fait une alternative fiable à Google Traduction pour les réunions d'affaires, les appels clients et les échanges entre équipes internationales. Gratuit pour commencer, sans carte bancaire.

Comment obtenir une traduction en temps réel par IA ?

En 3 étapes faciles !

ÉTAPE 1

1. Téléchargez l'application de bureau, l'application mobile ou l'extension Chrome

Application de bureau pour Mac et Windows, application mobile pour Android et iPhone, et une extension Chrome pour Google Meet (fonctionnalités limitées).

1. Téléchargez l'application de bureau, l'application mobile ou l'extension Chrome
ÉTAPE 2

2. Définissez la langue parlée

Choisissez la langue que parlent les participants. JotMe prend en charge plus de 200 langues réparties sur plus de 39 000 paires de langues avec plusieurs modèles.

2. Définissez la langue parlée
ÉTAPE 3

3. Définissez votre langue de traduction

Choisissez la langue de vos sous-titres et de votre voix. Par exemple, pour du japonais vers l'anglais, définissez-la sur l'anglais.

3. Définissez votre langue de traduction

Découvrez-le en action !

Une traduction en direct par IA pour chaque moment multilingue

Live Translation for Multilingual internal meetings

Réunions internes multilingues

Application de bureau pour Mac et Windows, application mobile pour Android et iPhone, et une extension Chrome pour Google Meet (fonctionnalités limitées).

Live Translation for International external meetings

Réunions externes internationales

Choisissez la langue que parlent les participants. JotMe prend en charge plus de 200 langues réparties sur plus de 39 000 paires de langues avec plusieurs modèles.

Live Translation for In-person conferences & live events

Conférences en présentiel et événements en direct

Choisissez la langue de vos sous-titres et de votre voix. Par exemple, pour du japonais vers l'anglais, définissez-la sur l'anglais.

Foire aux questions

Tout ce que vous devez savoir sur l'organisation de réunions et d'événements avec JotMe.

Quelle est la précision de la traduction en temps réel de JotMe ?

La précision s'améliore au fil de la réunion. L'IA agentique s'appuie sur ce qui a déjà été dit (participants, domaine, intention) pour traduire le sens, et non les mots. Les termes métier conservent leur signification professionnelle.

Quelles langues sont prises en charge ?

Plus de 200 langues pour la traduction en temps réel, couvrant plus de 39 000 paires de langues. Les performances sont optimales sur les paires essentielles pour les entreprises, comme l'anglais, le japonais, le mandarin, l'espagnol et le coréen.

Un robot rejoint-il ma réunion ?

Non. JotMe capture l'audio de votre système : aucun robot ne rejoint l'appel et aucun plugin n'est nécessaire pour les participants.

Avec quelles plateformes fonctionne-t-il ?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE et en présentiel. Une seule installation fonctionne partout.

Ma conversation est-elle privée et sécurisée ?

Chiffrée en transit et au repos. Conforme au RGPD et à la norme SOC 2 Type II (audit en cours). Jamais vendue ni utilisée pour entraîner des modèles d'IA, et vous restez propriétaire de vos données.

Combien ça coûte ?

Gratuit, dès 30 secondes, sans carte bancaire. Passez à la version supérieure lorsque vos opérations l'exigent.

Puis-je obtenir une transcription et un résumé par la suite ?

Oui. Chaque session se termine par une transcription et un résumé de réunion par IA dans la langue de chaque participant, partageable depuis votre compte.

La traduction en temps réel la plus simple et la plus fiable, en sous-titres et en voix clonée par IA.

Fluidifiez toutes vos réunion et événement multilingues

Transcrivez, interprétez, traduisez et transformez chaque conversation critique en insights contextualisés afin que tout le monde reste aligné d’une langue à l’autre.

Traduction en direct

Traduisez vos réunions et événements en direct en sous-titres en temps réel et en voix clonée par IA dans plus de 200 langues.

Démarrez en 30 secondes, sans carte bancaire
Jotme Live Translation

Sélectionnez un modèle et vos langues, appuyez sur démarrer et parlez. L'IA de JotMe affine la traduction au fil de la conversation. Ouvrir la démo complète.

Déjà adopté par 2 000 équipes et 500 000 professionnels dans 134 pays

Évalué 4,7/5
Conforme au RGPD
SOC 2 Type II (En cours)

Essayer la traduction en direct

Sélectionnez le modèle, les langues, cliquez sur démarrer et commencez à parler. L'IA de JotMe améliorera la qualité de la traduction au fur et à mesure que vous parlerez.

Sous-titres et voix clonée par IA traduits en temps réel, conçus pour la précision

Tout ce dont vous avez besoin pour une traduction en temps réel précise, à partager avec qui vous voulez.

Le clonage vocal IA le plus rapide

Traduisez la voix vers la voix avec le modèle de clonage le plus rapide disponible aujourd'hui. Vos paroles, dans votre propre voix, dans une autre langue.

Partagez la traduction en temps réel

Partagez les sous-titres et la voix clonée par IA via un lien, un code QR ou des sous-titres incrustés à l'écran. Tout le monde peut suivre, sans aucune application requise.

Traduction contextuelle

JotMe préserve l'intention et le sens du locuteur à mesure que la conversation évolue, afin que la traduction conserve son contexte, contrairement à la traduction automatique littérale.

Détection automatique de la langue

Détecte automatiquement plus de 100 langues avec le modèle rapide. Le modèle de base multilingue de langue parlée détecte plus de 10 langues pour un accès simplifié.

Dictionnaire personnalisé

Améliorez la précision en ajoutant des termes propres à votre secteur ou en définissant des remplacements personnalisés.

Identification des locuteurs

Sépare et identifie automatiquement plusieurs locuteurs.

Comment obtenir une traduction en temps réel par IA ?

Téléchargez l'application, définissez vos langues et obtenez une traduction rapide et précise. En savoir plus.

ÉTAPE 1

1. Téléchargez l'application de bureau, l'application mobile ou l'extension Chrome

Application de bureau pour Mac et Windows, application mobile pour Android et iPhone, et une extension Chrome pour Google Meet (fonctionnalités limitées).

1. Téléchargez l'application de bureau, l'application mobile ou l'extension Chrome
ÉTAPE 2

2. Définissez la langue parlée

Choisissez la langue que parlent les participants. JotMe prend en charge plus de 200 langues réparties sur plus de 39 000 paires de langues avec plusieurs modèles.

2. Définissez la langue parlée
ÉTAPE 3

3. Définissez votre langue de traduction

Choisissez la langue de vos sous-titres et de votre voix. Par exemple, pour du japonais vers l'anglais, définissez-la sur l'anglais.

3. Définissez votre langue de traduction

Une traduction en direct par IA pour chaque moment multilingue

Des opérations internes aux relations clients en passant par les événements en direct, JotMe maintient chaque conversation multilingue alignée, pendant et après.

Live Translation for Multilingual internal meetings

Réunions internes multilingues

Des réunions d'équipe aux entretiens individuels, chacun communique avec le bon contexte dans sa propre langue.

Live Translation for International external meetings

Réunions externes internationales

Rencontrez clients, partenaires, investisseurs et fournisseurs dans n'importe quelle langue. Partagez la traduction en temps réel avec eux, sans compte, sans installation, sans rien à configurer de leur côté.

Live Translation for In-person conferences & live events

Conférences en présentiel et événements en direct

Des grands événements aux petites conférences, chacun suit dans sa propre langue, directement depuis son téléphone.

Live Translation for Webinars

Webinaires

Partagez la traduction par sous-titres incrustés à l'écran ou par lien afin que chaque participant reste sur la même longueur d'onde.

Découvrez la traduction en direct de JotMe en action

Regardez un discours réel traduit en direct : les sous-titres apparaissent, votre voix s'exprime dans une autre langue, et les participants suivent dans leur propre langue, sur leur propre écran.

Plus de 500 000 professionnels fluidifient leurs réunions et événements avec JotMe

Découvrez comment les utilisateurs comblent leurs écarts opérationnels multilingues avec JotMe.

Noté 4,7/5
Noté 4,7/5
"Mon travail impliquant la traduction et le rapprochement des cultures, j'ai trouvé cet outil révolutionnaire pour mon quotidien."
Adams
Spécialiste des Opérations / Tiktok
"Le japonais était autrefois un mystère pour moi, mais ce produit l'a rendu clair et accessible grâce à une compréhension contextuelle."
Stamatis
Consultant / Deloitte
"JotMe optimise nos réunions multilingues, assurant une collaboration fluide dans notre environnement de travail dynamique."
Cesar
Chef de Projet / Amazon
"Cette fonctionnalité bilingue simplifie la prise de notes au travail, ce qui permet de gagner du temps et d'améliorer l'efficacité dans les deux langues."
Yusuke
Responsable Commercial / NTT
"Indispensable pour les locuteurs non natifs ; simplifie les réunions complexes grâce à la traduction en temps réel et à des transcriptions précises."
Jesse
Développeur Freelance
"L'outil de traduction dont nous avions besoin depuis des années – maintenant une réalité avec JotMe !"
Elston
CEO et Fondateur / Tiny.host
"Mon travail impliquant la traduction et le rapprochement des cultures, j'ai trouvé cet outil révolutionnaire pour mon quotidien."
Adams
Spécialiste des Opérations / Tiktok
"Le japonais était autrefois un mystère pour moi, mais ce produit l'a rendu clair et accessible grâce à une compréhension contextuelle."
Stamatis
Consultant / Deloitte
"JotMe optimise nos réunions multilingues, assurant une collaboration fluide dans notre environnement de travail dynamique."
Cesar
Chef de Projet / Amazon
"Cette fonctionnalité bilingue simplifie la prise de notes au travail, ce qui permet de gagner du temps et d'améliorer l'efficacité dans les deux langues."
Yusuke
Responsable Commercial / NTT
"Indispensable pour les locuteurs non natifs ; simplifie les réunions complexes grâce à la traduction en temps réel et à des transcriptions précises."
Jesse
Développeur Freelance
"L'outil de traduction dont nous avions besoin depuis des années – maintenant une réalité avec JotMe !"
Elston
CEO et Fondateur / Tiny.host

Questions fréquentes

Tout ce qu’il faut savoir pour organiser vos réunions et événements avec JotMe.

Quelle est la précision de la traduction en temps réel de JotMe ?

La précision s'améliore au fil de la réunion. L'IA agentique s'appuie sur ce qui a déjà été dit (participants, domaine, intention) pour traduire le sens, et non les mots. Les termes métier conservent leur signification professionnelle.

Quelles langues sont prises en charge ?

Plus de 200 langues pour la traduction en temps réel, couvrant plus de 39 000 paires de langues. Les performances sont optimales sur les paires essentielles pour les entreprises, comme l'anglais, le japonais, le mandarin, l'espagnol et le coréen.

Un robot rejoint-il ma réunion ?

Non. JotMe capture l'audio de votre système : aucun robot ne rejoint l'appel et aucun plugin n'est nécessaire pour les participants.

Avec quelles plateformes fonctionne-t-il ?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE et en présentiel. Une seule installation fonctionne partout.

Ma conversation est-elle privée et sécurisée ?

Chiffrée en transit et au repos. Conforme au RGPD et à la norme SOC 2 Type II (audit en cours). Jamais vendue ni utilisée pour entraîner des modèles d'IA, et vous restez propriétaire de vos données.

Combien ça coûte ?

Gratuit, dès 30 secondes, sans carte bancaire. Passez à la version supérieure lorsque vos opérations l'exigent.

Puis-je obtenir une transcription et un résumé par la suite ?

Oui. Chaque session se termine par une transcription et un résumé de réunion par IA dans la langue de chaque participant, partageable depuis votre compte.

La traduction en temps réel la plus simple et la plus fiable, en sous-titres et en voix clonée par IA.

Traduction contextuelle, détection automatique de la langue, partage de la traduction, dictionnaire personnalisé et bien plus, pour chaque cas d'usage.