

Fragen, übersetzen, transkribieren und Notizen machen — alles in Ihren Besprechungen
Kostenlos testenBlogs durchsuchen
Kurze Antwort: Mit KI-Live-Übersetzungs-Apps wie JotMe können Sie Webex-Meetings in Echtzeit übersetzen. Wählen Sie in der JotMe-Desktop-App einfach die Sprachen „Gesprochene Sprache“ und „Übersetzung“ aus und sehen Sie zu, wie Ihre Webex-Meetings ohne Bots ohne Verzögerung in Echtzeit übersetzt werden.
Sie nicken in einem Webex-Meeting mit Ihrem russischen Teamkollegen mit, aber Sie verstehen die Konversation nicht wirklich, da für Ihr Sprachpaar keine Echtzeitübersetzung existiert.
Webex bietet eine integrierte Live-Übersetzungsfunktion für die Echtzeitübersetzung Ihrer Besprechungen in über 100 Sprachen. Mit der Live-Übersetzungsfunktion von Webex können Sie jedoch nur aus 15 gesprochenen Sprachen übersetzen. Dazu ist eine Echtzeit-Übersetzungslizenz erforderlich, die 300 USD/Jahr kostet.
Hier kommt eine KI-Live-Übersetzungs-App eines Drittanbieters wie JotMe ins Spiel. Mit der Desktop-App von JotMe können Sie Webex-Meetings in Echtzeit aus über 45 gesprochenen Sprachen übersetzen. Die Preispläne beginnen bei nur 10 USD/Monat (120 USD, die jährlich in Rechnung gestellt werden), wodurch Sie 60% (180 USD) Ihrer Kosten gegenüber der Echtzeit-Übersetzungslizenz von Webex sparen. JotMe bietet auch Zusammenfassungen in Echtzeit, Sprachgenerierung aus Text, KI-Besprechungsnotizen und mehr.
Gehen Sie wie folgt vor, um Webex-Meetings in Echtzeit zu übersetzen:
Um die JotMe-Desktop-App auf Ihrem Gerät zu installieren, besuchen Sie ihre offizielle Website und klicken Sie auf die Schaltfläche „Kostenlos testen“, um das Setup herunterzuladen. Installieren Sie als Nächstes die JotMe-App, indem Sie das Setup ausführen.

Starten Sie als Nächstes ein Webex-Meeting oder Webinar über die Desktop-App oder nehmen Sie daran teil und öffnen Sie JotMe. JotMe läuft parallel zu Ihrem Webex-Meeting und nimmt Audio auf, ohne an Ihrem Anruf teilzunehmen.

Sobald Sie JotMe gestartet haben, klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Übersetzung“. Wählen Sie unter der Option „Gesprochene Sprache“ die Sprache des Sprechers in Ihrem Webex-Meeting aus der Dropdown-Liste aus. Wählen Sie auf ähnliche Weise die Sprache „Übersetzung“ aus, in die Sie die Sprache des Sprechers übersetzen möchten.

Nachdem Sie die Sprachen ausgewählt haben, klicken Sie oben links in der JotMe-App auf die Schaltfläche „Abspielen“ (▶), um die Echtzeit-Übersetzung Ihres Webex-Meetings zu starten.

Nachdem Sie auf die Schaltfläche „Abspielen“ geklickt haben, startet JotMe die Live-Übersetzung Ihres Webex-Meetings, während Sie sprechen. Nicht nur das, JotMe bietet auch KI-Sitzungsnotizen und Zusammenfassungen Ihrer Webex-Meetings nach deren Ende.

Ja, Webex bietet eine integrierte Live-Übersetzungsfunktion um übersetzte Bildunterschriften in über 100 Sprachen für Besprechungen und Webinare zu erhalten. Es unterstützt jedoch nur 15 gesprochene Sprachen und Sie benötigen eine Lizenz für Echtzeit-Übersetzungen, um übersetzte Untertitel in Webex-Meetings zu erhalten.
Laut 6 Sinn, über 31.000 Unternehmen auf der ganzen Welt nutzen Webex für Besprechungen und 63,67% seiner Kunden kommen aus den USA. Das bedeutet, dass eine beträchtliche Anzahl von Menschen eine Live-Übersetzung benötigt, um die Kommunikation in verschiedenen Sprachen zu erleichtern.
Werfen Sie einen Blick auf die Einschränkungen der integrierten Echtzeitübersetzung von Webex:
Webex unterstützt nur 15 gesprochene Sprachen für Live-Übersetzungen, darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und mehr. Auf der anderen Seite unterstützt JotMe mehr als 45 gesprochene Sprachen und versteht den Ton und die Fachausdrücke, um eine kontextbezogene und kontinuierliche Übersetzung von Webex-Meetings zu ermöglichen.
JotMe ermöglicht es Ihnen auch, global zu kommunizieren, indem es Live-Übersetzungen von bis zu 10 verschiedene gesprochene Sprachen gleichzeitig, einschließlich Englisch, Russisch, Japanisch, Niederländisch und mehr. Die Einrichtung der JotMe-Desktop-App ist einfach und benutzerfreundlich und erleichtert Teams die Einführung.

Wenn du willst Übersetze seine Besprechungen in Echtzeit, Sie müssen 300 USD/Jahr für die Real-Time Translation-Lizenz von Webex bezahlen. Der Preisplan der JotMe-Desktop-App beginnt jedoch bei nur 10 USD/Monat (120 USD, die jährlich in Rechnung gestellt werden) und hilft Ihnen dabei, die Übersetzungskosten um 60% zu senken.
JotMe bietet sogar einen kostenlosen Monatsplan an, mit dem Sie die Echtzeit-Übersetzung und andere Funktionen ausprobieren können, bevor Sie einen kostenpflichtigen Tarif kaufen.

Die JotMe-Desktop-App wurde entwickelt, um Unterbrechungen bei Besprechungen zu minimieren. Sie verfügt über ein Übersetzungs-Setup ohne Bots, das im Hintergrund arbeitet, indem es Audio direkt von Ihrem Desktop-Gerät aufnimmt und auch in lauten Umgebungen eine präzise Live-Übersetzung bietet.
Webex bietet Simultandolmetschen für Webinare an, bei denen der Gastgeber menschliche Dolmetscher einladen kann, ihre Rede in eine andere Sprache zu übersetzen. Sie müssen jedoch den Webex-Webinar-Plan für 56,25 USD/Monat erwerben, um Simultandolmetschen in Webinaren zu erhalten.
Andererseits reduziert die Desktop-App von JotMe die Kosten für menschliche Dolmetscher, indem sie einen Pro-Plan für die Übersetzung von Webinaren in Echtzeit für nur 10 USD/Monat (jährliche Abrechnung) anbietet. JotMe bietet auch eine mobile App für iOS und Android um persönliche Gespräche auf Reisen in Echtzeit zu übersetzen.
Mit der Funktion „Sprache generieren“ von JotMe können Sie Sprache in der gesprochenen Sprache erzeugen, indem Sie einfach einen Text in Ihrer bekannten Sprache eingeben, sodass der Sprecher leichter verstehen kann, was Sie zu sagen haben, und entsprechend reagieren kann.

Der beste Weg, Webex-Meetings in Echtzeit zu übersetzen, besteht darin, eine stabile Internetverbindung zu haben, einen ruhigen Hintergrund zu haben, deutlich zu sprechen und Überschneidungen mit anderen Rednern zu vermeiden. Die integrierte Übersetzungsfunktion von Webex unterstützt zwar 15 gesprochene Sprachen und erfordert eine kostenpflichtige Lizenz, aber die JotMe-Desktop-App übertrifft sie mit Unterstützung für mehr gesprochene Sprachen (45+) und einem kostenlosen monatlichen Tarif, um die Pro-Funktionen auszuprobieren.
JotMe bietet kontextuelle und kontinuierliche Übersetzung von Webex-Meetings in über 45 Sprachen in Echtzeit, zusammen mit zusätzlichen Funktionen wie Generate Speech, Notizen nach dem Meeting, Zusammenfassungen, Übersetzung mehrsprachiger Besprechungen für die globale Kommunikation und mehr.
JotMe bietet plattformübergreifende Übersetzungen ohne Bots auf mehreren Plattformen, darunter LINIE, Google Meet, Zoomen, Microsoft-Teams, Whatsapp, und mehr. JotMe gibt Ihre Daten auch nicht an Plattformen von Drittanbietern weiter und verwendet Ihre Besprechungskonversation nicht für das Modeltraining, was es zu einer Live-Dolmetscher-App macht, bei der der Datenschutz an erster Stelle steht.
Testen Sie die JotMe-App noch heute und erleben Sie in Ihren Webex-Meetings eine nahtlose Kommunikation in verschiedenen Sprachen.
Ja, Webex bietet Live-Übersetzungen mit seiner integrierten Funktion an, die übersetzte Untertitel des Audios des Sprechers in über 100 Sprachen bereitstellt. Sie können jedoch nur aus 15 gesprochenen Sprachen übersetzen und benötigen dafür die Real-Time Translation-Lizenz von Webex.
Im Gegenteil, die Desktop-App von JotMe unterstützt über 45 gesprochene und übersetzte Sprachen und bietet einen kostenlosen Monatsplan, um die Echtzeitübersetzung von Webex-Meetings auszuprobieren. JotMe bietet auch eine Funktion zum Generieren von Sprache, Einblicke in Echtzeit während des Meetings, KI-Besprechungsnotizen und Zusammenfassungen und vieles mehr.
Die integrierte Übersetzungsfunktion von Webex unterstützt 15 gesprochene Sprachen (Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und mehr), die Sie in Echtzeit in mehr als 100 Sprachen übersetzen können. Auf der anderen Seite können Sie mit JotMe während Ihrer Webex-Meetings in Echtzeit über 45 gesprochene Sprachen in Ihre bevorzugte Sprache übersetzen.
Um die Live-Übersetzung in Webex-Meetings oder Webinaren zu aktivieren, wählen Sie die Option „Untertitel anzeigen“ > „Untertitelsprache“ und wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache. Für die Echtzeitübersetzung von Webex-Meetings ist jedoch eine Lizenz für Echtzeit-Übersetzungen erforderlich, die 300 USD/Jahr kostet.
Die Desktop-App von JotMe bietet Ihrem Team einen kostenlosen Monatsplan, mit dem Sie die Live-Übersetzung und andere Funktionen ausprobieren können. Der JotMe-Desktop unterstützt über 45 gesprochene Sprachen für die Echtzeitübersetzung von Webex-Meetings. Die Preispläne von JotMe beginnen nur bei 10$ pro Monat (120$ werden jährlich in Rechnung gestellt) und sind daher im Vergleich zur Echtzeit-Übersetzungslizenz von Webex kostengünstig.
Ja, Webex verfügt über eine Simultanübersetzung, die es dem Gastgeber ermöglicht, menschliche Dolmetscher zur Echtzeitübersetzung in Besprechungen und Webinaren einzuladen. Es kann jedoch teuer sein, 56,25 USD/Monat für den Webex-Webinar-Plan zu zahlen.
Mit der Desktop-App von JotMe können Sie Webex-Meetings und Webinare in Echtzeit für nur 10 USD/Monat (jährliche Abrechnung) übersetzen lassen. Sie können sogar den kostenlosen Tarif von JotMe ausprobieren, der 20 Minuten Live-Übersetzung, 5 AI-Credits für KI-Besprechungsnotizen und Zusammenfassungen, Echtzeitsuche, Übersetzung von Besprechungsnotizen und mehr beinhaltet, bevor Sie in die kostenpflichtigen Pläne investieren.

Win Globally


