Bei Besprechungen mit Sprachbarrieren zu kämpfen, kann frustrierend sein. Schlimmer noch, die Verwendung maschineller Standardübersetzungen führt häufig zu Ergebnissen von geringer Qualität, bei denen der Kontext und die Nuancen übersehen werden. JotMe bietet eine erstklassige KI-gestützte Live-Übersetzung, die das Fachwissen Ihrer Branche versteht und genaue und kontextsensitive Übersetzungen gewährleistet. Wählen Sie aus 77 verfügbare Sprachen und übersetze ins Englische oder eine andere bevorzugte Sprache. Es ist kostenlos und für den Einstieg ist keine Kreditkarte erforderlich!
Installieren Sie den JotMe-Übersetzungserweiterung auf Google Meet. Die Einrichtung dauert weniger als 30 Sekunden!
Wählen Sie die Sprache aus, in die Sie übersetzen möchten, z. B. Englisch für Übersetzungen aus dem Japanischen ins Englische.
Wählen Sie die Sprache aus, in die Sie übersetzen möchten, z. B. Englisch für Übersetzungen aus dem Japanischen ins Englische.
Folgen Sie Diskussionen, auch wenn Sie die Sprache nicht sprechen.
Kommunizieren Sie frei, ohne durch Sprachbarrieren unterbrochen zu werden.
Verwenden Sie während der Google Meet-Sitzungen Transkriptionen in Echtzeit über das JotMe-Dashboard, um über Diskussionen auf dem Laufenden zu bleiben.
Ja! Du kannst dein upgraden Planen bei Bedarf für mehr Übersetzungsminuten.
Fügen Sie die JotMe Chrome-Erweiterung hinzu, legen Sie Ihre Spracheinstellungen fest und erhalten Sie sofortige KI-Übersetzungen in Echtzeit auf Google Meet.
Die Übersetzung ist als Bildunterschrift verfügbar. Kontaktieren Sie uns, wenn Sie Optionen für die Audioübersetzung benötigen.
Ja, Übersetzungen werden in Echtzeit auf dem gespeichert Google Meet JotMe-Dashboard. Sie können das Protokoll und das übersetzte Protokoll auch ansehen und kopieren, um es nach Ihren Besprechungen in Ihr bevorzugtes Dokumentationstool in unserem Dashboard einzufügen.
Sie können 77 Sprachen übersetzen. Hier sind die verfügbaren Sprachen: Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Deutsch, Schwedisch, Finnisch, Arabisch, Hindi, Urdu, Türkisch, Norwegisch, Italienisch, Birmanisch, Russisch, Philippinisch, Suaheli, Ungarisch und mehr.
Afrikaans (Südafrika), Albanisch (Albanien), Amharisch (Äthiopien), Arabisch (Arabische Emirate), Arabisch (Ägypten), Arabisch (Levante), Arabisch (Maghrebi), Armenisch (Armenien), Baskisch (Spanien), Bengali (Bangladesch), Bulgarisch (Bulgarien), Burmesisch (Myanmar), Katalanisch (Spanien), Chinesisch, Mandarin (vereinfacht), Chinesisch, Mandarin (traditionell), Deutsch, Englisch, Englisch (Australien), Englisch (Indien), Englisch (Philippinen), Englisch (Großbritannien), Estnisch (Estland), Philippinisch (Philippinen), Finnisch (Finnland), Französisch (Kanada), Galizisch (Spanien), Georgisch (Georgien), Deutsch, Gujarati (Indien), Niederländisch, Hebräisch (Israel), Hindi, Ungarisch (Ungarn), Indonesisch (Indonesien), Italienisch, Japanisch, Javanisch (Indonesien), Kannada (Indien), Khmer (Kambodscha), Kinyarwanda (Ruanda), Koreanisch, Lettisch (Lettland), Mazedonisch (Nordmazedonien), Malayalam (Indien), Marathi (Indien), Mongolisch (Mongolei), Nepali (Nepal), Nord-Sotho (Südafrika), Norwegisch (Norwegen), Persisch (Iran), Polnisch (Polen), Portugiesisch (Brasilien), Portugiesisch (Portugal), Rumänisch (Rumänien), Russisch, Sesotho (Südafrika), Singhalesisch (Sri Lanka), Slowakisch (Slowakei), Slowenisch (Slowenien), Spanisch (Mexiko), Spanisch (Mexiko), Spanisch ( Spanien), Sundanesisch (Indonesien), Swahili, Swati (Südafrika), Schwedisch (Schweden), Tamilisch (Indien), Telugu (Indien), Thailändisch (Thailand), Tshivenda (Südafrika), Tswana (Südafrika), Türkisch (Türkei), Urdu (Pakistan), Usbekisch (Usbekistan), Vietnamesisch (Vietnam), Xhosa (Südafrika), Xitsonsoni Ga (Südafrika), Zulu (Südafrika).
JotMe übersetzt nicht nur Google Meet in Echtzeit, sondern hilft Ihnen auch bei Aufgaben nach dem Meeting bei der Arbeit. Entdecken Sie unsere gesamte Palette an mehrsprachigen KI-Tools — von KI-Besprechungsnotizen bis hin zu zweisprachigen Protokollen, wir haben alles für Sie! Automatisieren Sie die Übersetzung, damit Sie sich auf wichtigere Aufgaben konzentrieren können, z. B. Entscheidungen zu treffen und so effektiv wie möglich mit den nächsten Aktionspunkten an Ihrem mehrsprachigen Arbeitsplatz fortzufahren.