Приложение для компьютера для всех ваших звонков

Многоязычная транскрипция, голосовой перевод в реальном времени, ведение заметок, ИИ-поиск, резюме в реальном времени, пользовательский словарь, ИИ-протоколы совещаний, аудиозаписи и многое другое.

Мобильное приложение для разговоров офлайн

Голосовой перевод в реальном времени и ИИ-генерация речи для iPhone и Android.

Расширение Chrome для Google Meet

Транскрипция в реальном времени, голосовой перевод в реальном времени, ведение заметок, ИИ-протоколы совещаний.
Добавить в
Chrome
Доступен быстрый тест

Синхронный перевод

Переводите встречи и мероприятия в живые субтитры и голос, клонированный ИИ, на 200+ языках.

Синхронный перевод

Нам доверяют 2 000 команд и 500 000 специалистов в 134 странах

Рейтинг 4,7/5
Соответствует GDPR
SOC 2 Type II (В процессе)

ИИ-перевод субтитров в реальном времени на 200+ языках

Сидеть на встрече на языке, который вы не понимаете, неприятно, а большинство машинных переводчиков теряют контекст, тон и отраслевой смысл реального разговора. Синхронный перевод JotMe работает иначе: он анализирует целые фразы, учитывает знания вашей области и дает точный перевод в Google Meet, Zoom, Microsoft Teams и Webex. Благодаря поддержке 200+ языков и 39 000+ языковых пар JotMe выходит далеко за рамки базовых инструментов и становится надежной альтернативой Google Translate для деловых встреч, звонков с клиентами и обсуждений в международных командах. Начать можно бесплатно, без банковской карты.

Как включить синхронный перевод с ИИ?

В 3 простых шага!

ШАГ 1

1. Скачайте приложение для компьютера, мобильное приложение или расширение Chrome

Приложение для Mac и Windows, мобильное приложение для Android и iPhone, а также расширение Chrome для Google Meet (ограниченный набор функций).

1. Скачайте приложение для компьютера, мобильное приложение или расширение Chrome
ШАГ 2

2. Укажите язык речи

Выберите язык, на котором говорят участники. JotMe поддерживает 200+ языков и 39 000+ языковых пар с несколькими моделями.

2. Укажите язык речи
ШАГ 3

3. Укажите язык перевода

Выберите язык субтитров и голоса. Например, для перевода с японского на английский выберите английский.

3. Укажите язык перевода

See It in Action!

ИИ-синхронный перевод для любых многоязычных ситуаций

Live Translation for Multilingual internal meetings

Внутренние многоязычные встречи

Приложение для Mac и Windows, мобильное приложение для Android и iPhone, а также расширение Chrome для Google Meet (ограниченный набор функций).

Live Translation for International external meetings

Международные внешние встречи

Выберите язык, на котором говорят участники. JotMe поддерживает 200+ языков и 39 000+ языковых пар с несколькими моделями.

Live Translation for In-person conferences & live events

Офлайн-конференции и живые мероприятия

Выберите язык субтитров и голоса. Например, для перевода с японского на английский выберите английский.

Frequently asked questions

Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.

Насколько точен синхронный перевод JotMe?

Точность растет по ходу встречи. Агентный ИИ использует уже сказанное (участников, область, намерение), чтобы переводить смысл, а не отдельные слова. Профессиональные термины сохраняют свое значение.

Какие языки поддерживаются?

200+ языков для синхронного перевода и 39 000+ языковых пар. Особенно сильная поддержка ключевых корпоративных пар: английский, японский, китайский, испанский и корейский.

Встречу посещает бот?

Нет. JotMe захватывает системный звук, поэтому бот не подключается к звонку, а участникам не нужно устанавливать плагины.

С какими платформами это работает?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE и очные встречи. Одна установка работает везде.

Мой разговор конфиденциален и защищен?

Данные шифруются при передаче и хранении. Соответствие GDPR и SOC 2 Type II находится в процессе аудита. Данные не продаются и не используются для обучения моделей ИИ; они принадлежат вам.

Сколько это стоит?

Начать можно бесплатно за 30 секунд, без банковской карты. Переходите на платный план, когда вашей команде потребуется больше.

Самый простой и надежный синхронный перевод в субтитрах и голосе, клонированном ИИ.

Проводите встречи и мероприятия для многоязычных процессов без лишних сложностей

Расшифровывайте, переводите устно и письменно, превращая каждый важный разговор в контекстные инсайты, чтобы все оставались согласованными на разных языках.

Синхронный перевод

Переводите встречи и мероприятия в живые субтитры и голос, клонированный ИИ, на 200+ языках.

Начните за 30 секунд, без банковской карты
Jotme Live Translation

Выберите модель и языки, нажмите старт и говорите. ИИ JotMe уточняет перевод по мере развития разговора. Открыть полную демо-версию.

Нам доверяют 2 000 команд и 500 000 специалистов в 134 странах

Рейтинг 4,7/5
Соответствует GDPR
SOC 2 Type II (В процессе)

Try live translation

Select model, langauges, click start and start speaking. JotMe AI will improve the translation quality as you speak.

Переведенные субтитры в реальном времени и голос ИИ с фокусом на точность

Все, что нужно для точного синхронного перевода и его совместного доступа.

Самое быстрое клонирование голоса ИИ

Переводите голос в голос с самой быстрой моделью клонирования из доступных сегодня. Ваши слова, вашим голосом, на другом языке.

Делитесь переводом в реальном времени

Делитесь субтитрами и голосом ИИ через ссылку, QR-код или субтитры на камере. Любой участник сможет следить без приложения.

Перевод с учетом контекста

JotMe сохраняет намерение и смысл говорящего по мере развития разговора, поэтому перевод удерживает контекст, а не звучит как буквальный машинный перевод.

Автоопределение языка

Быстрая модель автоматически определяет 100+ языков. Базовая многоязычная модель распознавания речи определяет 10+ языков для простого доступа.

Пользовательский словарь

Повышайте точность, добавляя отраслевые термины или настраивая собственные замены.

Разделение по спикерам

Автоматически разделяет и маркирует нескольких говорящих.

Как включить синхронный перевод с ИИ?

Скачайте приложение, задайте языки и получите быстрый точный перевод. Подробнее.

STEP 1

1. Скачайте приложение для компьютера, мобильное приложение или расширение Chrome

Приложение для Mac и Windows, мобильное приложение для Android и iPhone, а также расширение Chrome для Google Meet (ограниченный набор функций).

1. Скачайте приложение для компьютера, мобильное приложение или расширение Chrome
STEP 2

2. Укажите язык речи

Выберите язык, на котором говорят участники. JotMe поддерживает 200+ языков и 39 000+ языковых пар с несколькими моделями.

2. Укажите язык речи
STEP 3

3. Укажите язык перевода

Выберите язык субтитров и голоса. Например, для перевода с японского на английский выберите английский.

3. Укажите язык перевода

ИИ-синхронный перевод для любых многоязычных ситуаций

От внутренних процессов до клиентских встреч и живых мероприятий JotMe помогает всем участникам понимать друг друга во время разговора и после него.

Live Translation for Multilingual internal meetings

Внутренние многоязычные встречи

На командных встречах и 1:1 каждый общается с сохранением контекста на своем языке.

Live Translation for International external meetings

Международные внешние встречи

Проводите встречи с клиентами, партнерами, инвесторами и поставщиками на любом языке. Делитесь переводом без аккаунта, установки и настройки на их стороне.

Live Translation for In-person conferences & live events

Офлайн-конференции и живые мероприятия

На больших событиях и небольших конференциях участники следят за содержанием на своем языке прямо со своего телефона.

Live Translation for Webinars

Вебинары

Делитесь переводом через субтитры на камере или ссылку, чтобы каждый участник оставался в общем контексте.

Посмотрите синхронный перевод JotMe в действии

Посмотрите, как реальная речь переводится вживую: появляются субтитры, ваш голос звучит на другом языке, а участники следят за своим переводом на своих экранах.

500 000+ специалистов проводят встречи и мероприятия с JotMe

Посмотрите, как пользователи закрывают многоязычные операционные пробелы с помощью JotMe.

Рейтинг 4.7/5
Рейтинг 4.7/5
«Поскольку моя работа связана с переводом и налаживанием межкультурных связей, я считаю этот инструмент настоящим прорывом в моей повседневной деятельности».
Адамс
Специалист по операциям / Tiktok
«Японский язык когда-то был для меня загадкой, но этот продукт сделал его понятным и доступным благодаря контекстному пониманию».
Стаматис
Консультант / Deloitte
«JotMe оптимизирует наши многоязычные встречи, обеспечивая бесперебойное сотрудничество в нашей динамичной рабочей среде».
Сезар
Программный менеджер / Amazon
«Эта двуязычная функция упрощает ведение заметок на работе, экономя время и повышая эффективность на обоих языках».
Юсуке
Менеджер по продажам / NTT
«Незаменим для тех, кто не владеет языком в совершенстве; упрощает сложные встречи благодаря переводу в реальном времени и точным транскрипциям».
Джесси
Фрилансер-разработчик ПО
«Инструмент для перевода, который был нам нужен годами, — теперь реальность с JotMe!»
Элстон
Генеральный директор и основатель / Tiny.host
«Поскольку моя работа связана с переводом и налаживанием межкультурных связей, я считаю этот инструмент настоящим прорывом в моей повседневной деятельности».
Адамс
Специалист по операциям / Tiktok
«Японский язык когда-то был для меня загадкой, но этот продукт сделал его понятным и доступным благодаря контекстному пониманию».
Стаматис
Консультант / Deloitte
«JotMe оптимизирует наши многоязычные встречи, обеспечивая бесперебойное сотрудничество в нашей динамичной рабочей среде».
Сезар
Программный менеджер / Amazon
«Эта двуязычная функция упрощает ведение заметок на работе, экономя время и повышая эффективность на обоих языках».
Юсуке
Менеджер по продажам / NTT
«Незаменим для тех, кто не владеет языком в совершенстве; упрощает сложные встречи благодаря переводу в реальном времени и точным транскрипциям».
Джесси
Фрилансер-разработчик ПО
«Инструмент для перевода, который был нам нужен годами, — теперь реальность с JotMe!»
Элстон
Генеральный директор и основатель / Tiny.host

Частые вопросы

Все, что нужно знать о проведении встреч и мероприятий с JotMe.

Насколько точен синхронный перевод JotMe?

Точность растет по ходу встречи. Агентный ИИ использует уже сказанное (участников, область, намерение), чтобы переводить смысл, а не отдельные слова. Профессиональные термины сохраняют свое значение.

Какие языки поддерживаются?

200+ языков для синхронного перевода и 39 000+ языковых пар. Особенно сильная поддержка ключевых корпоративных пар: английский, японский, китайский, испанский и корейский.

Встречу посещает бот?

Нет. JotMe захватывает системный звук, поэтому бот не подключается к звонку, а участникам не нужно устанавливать плагины.

С какими платформами это работает?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE и очные встречи. Одна установка работает везде.

Мой разговор конфиденциален и защищен?

Данные шифруются при передаче и хранении. Соответствие GDPR и SOC 2 Type II находится в процессе аудита. Данные не продаются и не используются для обучения моделей ИИ; они принадлежат вам.

Сколько это стоит?

Начать можно бесплатно за 30 секунд, без банковской карты. Переходите на платный план, когда вашей команде потребуется больше.

Самый простой и надежный синхронный перевод в субтитрах и голосе, клонированном ИИ.

Учет контекста, автоопределение языка, совместный доступ к переводу, пользовательский словарь и другие функции для любых сценариев.