Переведенные субтитры Zoom
Автоматически переводите свои встречи в Zoom с помощью субтитров, переводимых в реальном времени.
.avif)
Субтитры для Zoom с переводом на базе ИИ
Языковые барьеры на встречах могут сильно раздражать. Хуже того, стандартный построчный перевод часто дает низкокачественные результаты, упуская контекст и нюансы. JotMe предлагает превосходные субтитры с переводом на базе ИИ, которые учитывают специфику вашей отрасли, обеспечивая точные и контекстно-зависимые переводы. Выбирайте из более 200 доступных языков и переводите на английский или любой другой предпочитаемый язык. Это бесплатно, и для начала работы не требуется кредитная карта!
Как получить перевод в реальном времени в Zoom?
За 3 простых шага!
1. Загрузите настольное приложение
Загрузите настольное приложение для Mac или Windows. Установка займет менее 30 секунд!

2. Установите «Язык общения»
Выберите язык, на который вы хотите переводить, например, английский для переводов с японского на английский.

3. Установите «Язык перевода»
Выберите язык, на который вы хотите переводить, например, английский для переводов с японского на английский.

Посмотрите, как это работает!
Используйте JotMe для перевода субтитров в реальном времени, чтобы
.avif)
Понимать разговоры на любом языке
Следите за обсуждениями, даже если вы не говорите на этом языке.
.avif)
Участвуйте в беспрепятственных обсуждениях
Общайтесь свободно, не прерываясь из-за языковых барьеров.
.avif)
Отслеживайте разговоры в реальном времени
Используйте транскрипции в реальном времени через панель управления JotMe во время сессий Zoom, чтобы оставаться в курсе обсуждений.
Часто задаваемые вопросы
Все, что вам нужно знать о проведении встреч и мероприятий с JotMe.
Да! Вы можете обновить свой план для увеличения количества минут перевода при необходимости.
Загрузите приложение для Mac или Windows, установите языковые настройки и получите мгновенный перевод в реальном времени в Zoom.
Перевод доступен в виде субтитров. Свяжитесь с нами, если вам нужны варианты аудиоперевода.
Да, переводы сохраняются в реальном времени на панели управления JotMe. Вы также можете просматривать и копировать стенограмму и переведенную стенограмму, чтобы вставить их в ваш любимый инструмент для документации на нашей панели управления после ваших встреч.
Вы можете переводить 45 языков для Zoom. Вот доступные языки: Болгарский, Каталанский, Китайский (упрощенный), Китайский (традиционный), Кантонский (традиционный), Чешский, Датский, Нидерландский, Английский (США), Английский (Великобритания), Английский (Австралия), Английский (Новая Зеландия), Английский (Индия), Эстонский, Финский, Французский, Французский (Канада), Немецкий, Немецкий (Швейцария), Греческий, Хинди, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Японский, Корейский, Латышский, Литовский, Малайский, Нидерландский (фламандский), Норвежский, Польский, Португальский, Португальский (Бразилия), Португальский (Португалия), Румынский, Русский, Словацкий, Испанский, Испанский (Латинская Америка), Шведский, Тайский, Турецкий, Украинский, Вьетнамский.
Самый простой и надежный способ получить переведенные субтитры Zoom в виде живого перевода — это JotMe

БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПЕРЕВЕДЕННЫЕ СУБТИТРЫ ZOOM
JotMe не только переводит Zoom в реальном времени, но и помогает вам с задачами после совещаний на работе. Ознакомьтесь с нашим полным набором многоязычных инструментов ИИ — от заметок совещаний, созданных ИИ, до ответов на вопросы во время встречи — мы обо всем позаботились! Автоматизируйте перевод, чтобы вы могли сосредоточиться на более важных задачах, таких как принятие решений и переход к дальнейшим действиям на вашем многоязычном рабочем месте максимально эффективно.
.avif)
Проводите встречи и мероприятия для многоязычных процессов без лишних сложностей
Расшифровывайте, переводите устно и письменно, превращая каждый важный разговор в контекстные инсайты, чтобы все оставались согласованными на разных языках.





.avif)





.avif)


.avif)


.avif)