Перевод протокола совещания с ИИ
Переводите протокол совещания и заметки со встречи на любой из более чем 200 языков, чтобы каждый читатель получал их на своём рабочем языке.

Перевод протокола совещания и ИИ-заметок со встреч
ИИ-заметки со встреч набирают популярность: они превращают долгие, сумбурные встречи в короткие и понятные резюме. Но что делать, если команда распределена по разным странам и не все говорят на одном языке? Именно здесь помогает JotMe. JotMe выполняет перевод заметок со встречи с полным контекстом, нюансами и отраслевой терминологией, чтобы каждый участник работал с одной и той же информацией — где бы он ни находился. Начать можно бесплатно.
Как перевести протокол совещания?
В 3 простых шага!
1. Установите десктопное или мобильное приложение либо расширение Chrome
Десктопное приложение для Mac и Windows, мобильное приложение для Android и iPhone, а также расширение Chrome для Google Meet (с ограниченными функциями).

2. Запишите или вставьте заметки
Создавайте заметки прямо во время встречи, загружайте аудио- или видеозапись либо вставляйте уже готовые заметки.

3. Выберите целевой язык
Выберите любой из более 200 языков, и JotMe переведёт заметки с сохранением контекста.

See It in Action!
Переведённые заметки для каждой команды, работающей на разных языках

Отчёт зарубежной штаб-квартире
Десктопное приложение для Mac и Windows, мобильное приложение для Android и iPhone, а также расширение Chrome для Google Meet (с ограниченными функциями).

Рассылка по глобальной команде
Создавайте заметки прямо во время встречи, загружайте аудио- или видеозапись либо вставляйте уже готовые заметки.

Письма клиентам после встречи
Выберите любой из более 200 языков, и JotMe переведёт заметки с сохранением контекста.
Frequently asked questions
Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.
Да. Вставьте существующие заметки, и JotMe переведёт их на любой из более чем 200 языков, сохранив термины и смысл.
Более 200 языков и более 39 000 языковых пар. Лучше всего JotMe работает с английским, японским, китайским, испанским и корейским.
Да. Резюме, решения и задачи переводятся вместе, поэтому структура остаётся неизменной.
Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE и очные встречи. Одна установка работает везде.
Ваши заметки шифруются при передаче и при хранении. JotMe соответствует GDPR и завершает аудит SOC 2 Type II. JotMe не продаёт ваши данные и не обучает на них ИИ-модели — вы сохраняете полное право собственности.
Начните бесплатно за 30 секунд, банковская карта не нужна. Переходите на платный тариф, когда потребуется больше. Посмотреть цены.
Да. Из одного набора заметок создайте версию для каждого читателя на любом из более 200 языков.

Заметки одной встречи — на каждом языке, который нужен вашей команде.

Проводите встречи и мероприятия для многоязычных процессов без лишних сложностей
Расшифровывайте, переводите устно и письменно, превращая каждый важный разговор в контекстные инсайты, чтобы все оставались согласованными на разных языках.





.avif)





.avif)


.avif)


.avif)
.avif)







