App desktop para todas as chamadas no computador

Transcrição multilíngue, tradução de voz em tempo real, anotação, busca por IA, resumo em tempo real, vocabulário personalizado, atas de reunião por IA, gravações de áudio e mais.

App móvel para conversas presenciais

Tradução de voz em tempo real e geração de voz por IA para iPhone e Android.

Extensão do Chrome para Google Meet

Transcrição em tempo real, tradução de voz em tempo real, anotação, atas de reunião por IA.
Adicionar ao
Chrome
Teste rápido disponível

Tradução de Legendas ao Vivo

Mostre legendas traduzidas em tempo real em todas as reuniões e eventos, para que cada pessoa acompanhe no próprio idioma — em mais de 200 idiomas, ao vivo ou a partir de uma gravação que você envia.

Tradução de Legendas ao Vivo

Usado por 2.000 equipes e 500.000 profissionais em 134 países

Avaliado em 4.7/5
Em conformidade com o GDPR
SOC 2 Tipo II (Em Andamento)

Como ativar legendas traduzidas ao vivo?

Em 3 passos simples!

PASSO 1

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome
PASSO 2

2. Defina o idioma falado

Escolha o idioma que as pessoas falam. O JotMe suporta mais de 200 idiomas em mais de 39.000 pares de idiomas, com vários modelos.

2. Defina o idioma falado
PASSO 3

3. Defina o idioma das legendas

Escolha o idioma para o qual você quer traduzir as legendas. Para japonês para inglês, defina como inglês.

3. Defina o idioma das legendas

Veja em Ação!

Legendas traduzidas para cada momento multilíngue

Reuniões internas multilíngues

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

Reuniões internacionais com clientes e parceiros

Escolha o idioma que as pessoas falam. O JotMe suporta mais de 200 idiomas em mais de 39.000 pares de idiomas, com vários modelos.

Conferências presenciais e eventos ao vivo

Escolha o idioma para o qual você quer traduzir as legendas. Para japonês para inglês, defina como inglês.

Perguntas frequentes

Tudo o que você precisa saber sobre como organizar reuniões e eventos com o JotMe.

Qual é a precisão das legendas traduzidas do JotMe?

A precisão melhora conforme a reunião avança. A IA agêntica usa o que já foi dito, os participantes, o domínio e a intenção para traduzir o significado em contexto. Termos técnicos mantêm o sentido profissional.

Quais idiomas são suportados?

O JotMe legenda e traduz mais de 200 idiomas em mais de 39.000 pares de idiomas, com os melhores resultados em pares críticos para empresas, como inglês, japonês, mandarim, espanhol e coreano.

Um bot entra na minha reunião?

Não. O JotMe captura o áudio do sistema, então nenhum bot entra na chamada e os participantes não precisam de plugin.

Com quais plataformas funciona?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE e reuniões presenciais. Uma única instalação funciona em todas.

Posso traduzir legendas de uma gravação que já tenho?

Sim. Envie uma gravação de áudio ou vídeo para o Audio to Text ou o Video to Text e receba legendas traduzidas, transcrição e resumo.

Minha conversa é privada e segura?

Sim. O JotMe criptografa seus dados em trânsito e em repouso, segue o GDPR (o regulamento europeu de proteção de dados, no mesmo espírito da LGPD) e está com a auditoria SOC 2 Type II em andamento. O JotMe nunca vende seus dados nem os usa para treinar modelos — suas legendas e transcrições continuam sendo suas.

Recebo uma transcrição e um resumo depois?

Sim. Toda sessão termina com uma transcrição e um resumo da reunião por IA no idioma de cada participante, com compartilhamento pela sua conta.

O jeito mais claro de legendar uma conversa em qualquer idioma.

 Conduza cada reunião e evento das suas operações multilíngues sem atritos

Transcreva, interprete, traduza e transforme cada conversa crítica em insights com contexto para que todos se mantenham alinhados entre idiomas.

Tradução de Legendas ao Vivo

Mostre legendas traduzidas em tempo real em todas as reuniões e eventos, para que cada pessoa acompanhe no próprio idioma — em mais de 200 idiomas, ao vivo ou a partir de uma gravação que você envia.

Comece em 30 segundos, sem cartão de crédito
Tradução de Legendas ao Vivo

Selecione um modelo e os idiomas, clique em iniciar e fale. As legendas traduzidas aparecem na hora e melhoram conforme a conversa avança. Abra a demonstração completa.

Usado por 2.000 equipes e 500.000 profissionais em 134 países

Avaliado em 4.7/5
Em conformidade com o GDPR
SOC 2 Tipo II (Em Andamento)

Experimente a tradução ao vivo

Selecione o modelo, os idiomas, clique em iniciar e comece a falar. A IA do JotMe melhorará a qualidade da tradução enquanto você fala.

Legendas traduzidas em tempo real, feitas para precisão

Tudo o que você precisa para gerar legendas automáticas de uma conversa ao vivo em outro idioma — e compartilhá-las com qualquer pessoa.

Precisão de legendas com contexto

O JotMe lê a conversa inteira — quem está falando, o tema e o que veio antes — para que cada legenda reflita o sentido real. Gírias, jargões e termos técnicos permanecem precisos, em vez de traduzidos palavra por palavra.

Compartilhe suas legendas

Compartilhe as legendas traduzidas por link, QR code ou legendas na câmera. Qualquer pessoa acompanha, sem app nem conta.

Mais de 200 idiomas, ao vivo ou de uma gravação

Legende a fala em tempo real ou envie uma gravação de áudio ou vídeo para traduzir as legendas dela, com transcrição e resumo ao final.

Detecção automática de idioma

O JotMe detecta o idioma falado automaticamente, então você nunca precisa ajustar nada no meio da conversa.

Dicionário personalizado

Melhore a precisão das legendas adicionando termos do seu setor ou substituições personalizadas.

Identificação de quem fala

O JotMe separa e identifica os participantes, então as legendas e a transcrição mostram quem disse o quê.

Como ativar legendas traduzidas ao vivo?

Baixe o aplicativo, defina os idiomas e leia as legendas traduzidas enquanto as pessoas falam. Saiba mais.

PASSO 1

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome
PASSO 2

2. Defina o idioma falado

Escolha o idioma que as pessoas falam. O JotMe suporta mais de 200 idiomas em mais de 39.000 pares de idiomas, com vários modelos.

2. Defina o idioma falado
PASSO 3

3. Defina o idioma das legendas

Escolha o idioma para o qual você quer traduzir as legendas. Para japonês para inglês, defina como inglês.

3. Defina o idioma das legendas

Legendas traduzidas para cada momento multilíngue

De reuniões internas a calls com clientes e eventos ao vivo, o JotMe mantém todo mundo lendo a mesma conversa — durante e depois.

Reuniões internas multilíngues

De reuniões de equipe a conversas 1:1, cada pessoa lê as legendas traduzidas da reunião no próprio idioma, com todo o contexto.

Reuniões internacionais com clientes e parceiros

Os dois lados leem a mesma conversa em tempo real. Compartilhe as legendas com clientes, parceiros, investidores e fornecedores — sem conta nem instalação do lado deles.

Conferências presenciais e eventos ao vivo

O público acompanha as legendas traduzidas no próprio idioma, direto do celular, por legendas na câmera ou em uma tela compartilhada.

Webinars

Compartilhe as legendas por legendas na câmera ou por link, para que todos os participantes acompanhem juntos.

Veja as legendas ao vivo do JotMe em ação

Assista a um discurso real sendo legendado ao vivo: as legendas traduzidas aparecem enquanto a pessoa fala, e o público acompanha no próprio idioma, na própria tela.

Mais de 500.000 profissionais reuniões e conduzem reuniões e eventos com o JotMe

Veja como usuários estão usando o JotMe para eliminar lacunas em operações multilíngues.

Avaliado em 4.7/5
Avaliado em 4.7/5
"Como meu trabalho envolve tradução e conexão de culturas, considerei esta ferramenta um divisor de águas no meu dia a dia."
Adams
Especialista em Operações / Tiktok
"O japonês já foi um mistério para mim, mas este produto o tornou claro e acessível com compreensão contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"O JotMe otimiza nossas reuniões multilíngues, garantindo uma colaboração fluida em nosso ambiente de trabalho dinâmico."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Este recurso bilíngue otimiza a tomada de notas no trabalho, economizando tempo e aumentando a eficiência em ambos os idiomas."
Yusuke
Gerente de Vendas / NTT
"Essencial para quem não domina o idioma; simplifica reuniões complexas com tradução em tempo real e transcrições precisas."
Jesse
Freelancer de Software
"A ferramenta de tradução que precisávamos há anos – agora uma realidade com o JotMe!"
Elston
CEO e Fundador / Tiny.host
"Como meu trabalho envolve tradução e conexão de culturas, considerei esta ferramenta um divisor de águas no meu dia a dia."
Adams
Especialista em Operações / Tiktok
"O japonês já foi um mistério para mim, mas este produto o tornou claro e acessível com compreensão contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"O JotMe otimiza nossas reuniões multilíngues, garantindo uma colaboração fluida em nosso ambiente de trabalho dinâmico."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Este recurso bilíngue otimiza a tomada de notas no trabalho, economizando tempo e aumentando a eficiência em ambos os idiomas."
Yusuke
Gerente de Vendas / NTT
"Essencial para quem não domina o idioma; simplifica reuniões complexas com tradução em tempo real e transcrições precisas."
Jesse
Freelancer de Software
"A ferramenta de tradução que precisávamos há anos – agora uma realidade com o JotMe!"
Elston
CEO e Fundador / Tiny.host

Perguntas frequentes

Tudo o que você precisa saber para operar reuniões e eventos com o JotMe.

Qual é a precisão das legendas traduzidas do JotMe?

A precisão melhora conforme a reunião avança. A IA agêntica usa o que já foi dito, os participantes, o domínio e a intenção para traduzir o significado em contexto. Termos técnicos mantêm o sentido profissional.

Quais idiomas são suportados?

O JotMe legenda e traduz mais de 200 idiomas em mais de 39.000 pares de idiomas, com os melhores resultados em pares críticos para empresas, como inglês, japonês, mandarim, espanhol e coreano.

Um bot entra na minha reunião?

Não. O JotMe captura o áudio do sistema, então nenhum bot entra na chamada e os participantes não precisam de plugin.

Com quais plataformas funciona?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE e reuniões presenciais. Uma única instalação funciona em todas.

Posso traduzir legendas de uma gravação que já tenho?

Sim. Envie uma gravação de áudio ou vídeo para o Audio to Text ou o Video to Text e receba legendas traduzidas, transcrição e resumo.

Minha conversa é privada e segura?

Sim. O JotMe criptografa seus dados em trânsito e em repouso, segue o GDPR (o regulamento europeu de proteção de dados, no mesmo espírito da LGPD) e está com a auditoria SOC 2 Type II em andamento. O JotMe nunca vende seus dados nem os usa para treinar modelos — suas legendas e transcrições continuam sendo suas.

Recebo uma transcrição e um resumo depois?

Sim. Toda sessão termina com uma transcrição e um resumo da reunião por IA no idioma de cada participante, com compartilhamento pela sua conta.

O jeito mais claro de legendar uma conversa em qualquer idioma.

Legendas traduzidas com contexto, detecção automática de idioma, compartilhamento de legendas, dicionário personalizado e transcrição com resumo ao final — para cada reunião multilíngue.