App desktop para todas as chamadas no computador

Transcrição multilíngue, tradução de voz em tempo real, anotação, busca por IA, resumo em tempo real, vocabulário personalizado, atas de reunião por IA, gravações de áudio e mais.

App móvel para conversas presenciais

Tradução de voz em tempo real e geração de voz por IA para iPhone e Android.

Extensão do Chrome para Google Meet

Transcrição em tempo real, tradução de voz em tempo real, anotação, atas de reunião por IA.
Adicionar ao
Chrome
Teste rápido disponível

Transcrição multilíngue

Uma transcrição limpa e única para conversas que misturam idiomas — capturada ao vivo com o modelo em tempo real (mais de 10 idiomas de uma vez) ou enviada como arquivo de áudio ou vídeo (100 idiomas detectados automaticamente), com cada participante no idioma que realmente falou.

Transcrição multilíngue

Usado por 2.000 equipes e 500.000 profissionais em 134 países

Avaliado em 4.7/5
Em conformidade com o GDPR
SOC 2 Tipo II (Em Andamento)

Transcrição multilíngue para as suas reuniões

Vários idiomas são falados nas suas reuniões? O JotMe agora pode transcrever até 10 idiomas simultaneamente, incluindo inglês, japonês, espanhol, francês, alemão, hindi, russo, português, italiano e holandês. É gratuito e fácil de começar. Experimente hoje mesmo!

Como transcrever áudio ou vídeo multilíngue?

Em 3 passos simples!

PASSO 1

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome
PASSO 2

2. Escolha entre captura ao vivo ou upload de arquivo

Crie ou participe das suas reuniões agendadas. Se estiver usando áudio/vídeo para texto, grave as reuniões.

2. Escolha entre captura ao vivo ou upload de arquivo
PASSO 3

3. Escolha o modelo multilíngue

Para sessões ao vivo, selecione o modelo multilíngue de fala (mais de 10 idiomas de uma vez). Para uploads, a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas.

3. Escolha o modelo multilíngue

Veja em Ação!

Transcrição multilíngue para cada momento em que os idiomas se misturam

Reuniões de negócios em japonês e inglês

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

Standups de equipes internacionais

Crie ou participe das suas reuniões agendadas. Se estiver usando áudio/vídeo para texto, grave as reuniões.

Entrevistas e pesquisa de campo

Para sessões ao vivo, selecione o modelo multilíngue de fala (mais de 10 idiomas de uma vez). Para uploads, a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas.

Perguntas frequentes

Tudo o que você precisa saber sobre como organizar reuniões e eventos com o JotMe.

Qual é a precisão da transcrição quando os idiomas se misturam?

Os dois modelos detectam cada alternância e mantêm o contexto entre os idiomas, então nomes e termos permanecem corretos dos dois lados. A precisão melhora conforme a conversa avança.

Quantos idiomas uma conversa pode conter?

O modelo de voz em texto ao vivo lida com mais de 10 idiomas em uma única sessão; a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas, e o JotMe traduz para mais de 200.

Um bot entra na minha reunião?

Não. O JotMe captura o áudio do seu sistema, então nenhum bot entra na chamada e os participantes não precisam de plugin — e arquivos enviados também nunca envolvem um bot.

Com quais plataformas ele funciona?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE e presencial para captura ao vivo — além do upload de qualquer arquivo de áudio ou vídeo. Uma única instalação funciona em todo lugar.

Minha conversa é privada e segura?

Criptografada em trânsito e em repouso. Em conformidade com o GDPR, com SOC 2 Type II em andamento. Nunca vendida nem usada para treinar modelos de IA, e os dados são seus.

Quanto custa?

Grátis para começar em 30 segundos, sem cartão de crédito. Faça upgrade quando suas operações precisarem de mais. Veja os preços completos.

Posso receber a transcrição e o resumo depois?

Sim. Toda sessão ao vivo ou arquivo enviado termina com uma transcrição e um resumo da reunião por IA no idioma de cada participante, compartilháveis a partir da sua conta.

A transcrição que não quebra quando a conversa muda de idioma — ao vivo ou a partir de um arquivo.

 Conduza cada reunião e evento das suas operações multilíngues sem atritos

Transcreva, interprete, traduza e transforme cada conversa crítica em insights com contexto para que todos se mantenham alinhados entre idiomas.

Transcrição multilíngue

Uma transcrição limpa e única para conversas que misturam idiomas — capturada ao vivo com o modelo em tempo real (mais de 10 idiomas de uma vez) ou enviada como arquivo de áudio ou vídeo (100 idiomas detectados automaticamente), com cada participante no idioma que realmente falou.

Comece em 30 segundos, sem cartão de crédito
Transcrição multilíngue

Duas formas de testar: fale ao vivo em qualquer combinação de idiomas com o modelo em tempo real (mais de 10 de uma vez) ou envie um arquivo de áudio ou vídeo para conversão de áudio/vídeo para texto em 100 idiomas. O JotMe mantém a transcrição limpa enquanto a conversa alterna. Abra a demonstração completa.

Usado por 2.000 equipes e 500.000 profissionais em 134 países

Avaliado em 4.7/5
Em conformidade com o GDPR
SOC 2 Tipo II (Em Andamento)

Experimente a tradução ao vivo

Selecione o modelo, os idiomas, clique em iniciar e comece a falar. A IA do JotMe melhorará a qualidade da tradução enquanto você fala.

Feito para conversas que alternam idiomas — ao vivo ou por upload

Tudo o que você precisa para transcrever falas em vários idiomas com precisão, seja capturando ao vivo ou enviando uma gravação.

Ao vivo e áudio/vídeo para texto

Transcreva falas em vários idiomas em tempo real ou envie um arquivo de áudio ou vídeo. A conversão de voz em texto funciona ao vivo; a transcrição de áudio/vídeo cuida das gravações que você já tem.

Dois modelos: mais de 10 idiomas ao vivo, 100 no upload

O modelo de voz em texto ao vivo lida com mais de 10 idiomas em uma sessão; a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas. Em ambos os casos, você nunca precisa declarar antes o que será falado.

Precisão com base no contexto

O JotMe usa a conversa até o momento para manter nomes e termos corretos em todos os idiomas — ao vivo ou a partir de um arquivo — ao contrário de transcritores palavra por palavra.

Identificação de falantes

Separa e identifica automaticamente vários falantes, seja qual for o idioma de cada um, tanto em sessões ao vivo quanto em gravações enviadas.

Dicionário personalizado

Melhore a precisão adicionando termos específicos do seu setor ou definindo substituições personalizadas, aplicadas tanto à transcrição ao vivo quanto à de arquivos enviados.

Compartilhe transcrições multilíngues automaticamente

Compartilhar transcrições multilíngues está mais fácil do que nunca, para que sua equipe possa revisar e colaborar sem esforço.

Como transcrever áudio ou vídeo multilíngue?

Escolha o modelo de voz em texto ao vivo para capturar a conversa enquanto ela acontece, ou envie um arquivo de áudio/vídeo para transcrever uma gravação. Saiba mais.

PASSO 1

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome

App para desktop no Mac e no Windows, app para celular no Android e no iPhone, além de uma extensão do Chrome para o Google Meet (recursos limitados).

1. Baixe o app para desktop, o app para celular ou a extensão do Chrome
PASSO 2

2. Escolha entre captura ao vivo ou upload de arquivo

Crie ou participe das suas reuniões agendadas. Se estiver usando áudio/vídeo para texto, grave as reuniões.

2. Escolha entre captura ao vivo ou upload de arquivo
PASSO 3

3. Escolha o modelo multilíngue

Para sessões ao vivo, selecione o modelo multilíngue de fala (mais de 10 idiomas de uma vez). Para uploads, a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas.

3. Escolha o modelo multilíngue

Transcrição multilíngue para cada momento em que os idiomas se misturam

De reuniões bilíngues ao vivo a gravações de campo enviadas, o JotMe mantém o registro limpo quando os idiomas se misturam.

Reuniões de negócios em japonês e inglês

A alternância JA/EN que quebra outros transcritores é o terreno do JotMe — ao vivo ou a partir de uma gravação.

Standups de equipes internacionais

Equipes que alternam entre idiomas ganham um registro único e compartilhado do que foi decidido, capturado ao vivo.

Entrevistas e pesquisa de campo

Envie entrevistas gravadas e receba as respostas transcritas no idioma em que foram dadas, com identificação de falantes e termos precisos.

Conferências e painéis

Envie as gravações das sessões e os painéis multilíngues se tornam uma única transcrição pesquisável, pronta para traduzir e compartilhar.

Veja a transcrição multilíngue em ação

Veja uma conversa alternar de idioma no meio da frase — ao vivo e a partir de um arquivo enviado — enquanto a transcrição permanece limpa, identificada e precisa.

Mais de 500.000 profissionais reuniões e conduzem reuniões e eventos com o JotMe

Veja como usuários estão usando o JotMe para eliminar lacunas em operações multilíngues.

Avaliado em 4.7/5
Avaliado em 4.7/5
"Como meu trabalho envolve tradução e conexão de culturas, considerei esta ferramenta um divisor de águas no meu dia a dia."
Adams
Especialista em Operações / Tiktok
"O japonês já foi um mistério para mim, mas este produto o tornou claro e acessível com compreensão contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"O JotMe otimiza nossas reuniões multilíngues, garantindo uma colaboração fluida em nosso ambiente de trabalho dinâmico."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Este recurso bilíngue otimiza a tomada de notas no trabalho, economizando tempo e aumentando a eficiência em ambos os idiomas."
Yusuke
Gerente de Vendas / NTT
"Essencial para quem não domina o idioma; simplifica reuniões complexas com tradução em tempo real e transcrições precisas."
Jesse
Freelancer de Software
"A ferramenta de tradução que precisávamos há anos – agora uma realidade com o JotMe!"
Elston
CEO e Fundador / Tiny.host
"Como meu trabalho envolve tradução e conexão de culturas, considerei esta ferramenta um divisor de águas no meu dia a dia."
Adams
Especialista em Operações / Tiktok
"O japonês já foi um mistério para mim, mas este produto o tornou claro e acessível com compreensão contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"O JotMe otimiza nossas reuniões multilíngues, garantindo uma colaboração fluida em nosso ambiente de trabalho dinâmico."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Este recurso bilíngue otimiza a tomada de notas no trabalho, economizando tempo e aumentando a eficiência em ambos os idiomas."
Yusuke
Gerente de Vendas / NTT
"Essencial para quem não domina o idioma; simplifica reuniões complexas com tradução em tempo real e transcrições precisas."
Jesse
Freelancer de Software
"A ferramenta de tradução que precisávamos há anos – agora uma realidade com o JotMe!"
Elston
CEO e Fundador / Tiny.host

Perguntas frequentes

Tudo o que você precisa saber para operar reuniões e eventos com o JotMe.

Qual é a precisão da transcrição quando os idiomas se misturam?

Os dois modelos detectam cada alternância e mantêm o contexto entre os idiomas, então nomes e termos permanecem corretos dos dois lados. A precisão melhora conforme a conversa avança.

Quantos idiomas uma conversa pode conter?

O modelo de voz em texto ao vivo lida com mais de 10 idiomas em uma única sessão; a transcrição de áudio/vídeo detecta automaticamente entre 100 idiomas, e o JotMe traduz para mais de 200.

Um bot entra na minha reunião?

Não. O JotMe captura o áudio do seu sistema, então nenhum bot entra na chamada e os participantes não precisam de plugin — e arquivos enviados também nunca envolvem um bot.

Com quais plataformas ele funciona?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE e presencial para captura ao vivo — além do upload de qualquer arquivo de áudio ou vídeo. Uma única instalação funciona em todo lugar.

Minha conversa é privada e segura?

Criptografada em trânsito e em repouso. Em conformidade com o GDPR, com SOC 2 Type II em andamento. Nunca vendida nem usada para treinar modelos de IA, e os dados são seus.

Quanto custa?

Grátis para começar em 30 segundos, sem cartão de crédito. Faça upgrade quando suas operações precisarem de mais. Veja os preços completos.

Posso receber a transcrição e o resumo depois?

Sim. Toda sessão ao vivo ou arquivo enviado termina com uma transcrição e um resumo da reunião por IA no idioma de cada participante, compartilháveis a partir da sua conta.

A transcrição que não quebra quando a conversa muda de idioma — ao vivo ou a partir de um arquivo.

Modelos ao vivo e de áudio/vídeo para texto, detecção automática, identificação de falantes, dicionário personalizado e muito mais, para todos os casos de uso com vários idiomas.