Desktop-App für alle Calls auf Ihrem Computer

Mehrsprachige Transkription, Live-Sprachübersetzung, Notizfunktion, KI-Suche, Echtzeit-Zusammenfassung, benutzerdefiniertes Vokabular, KI-Besprechungsprotokolle, Audio-Aufzeichnungen und mehr.

Mobile App für Gespräche vor Ort

Live-Sprachübersetzung und KI-Sprachgenerierung für iPhone und Android.

Chrome-Erweiterung für Google Meet

Echtzeit-Transkription, Live-Sprachübersetzung, Notizfunktion, KI-Besprechungsprotokolle.
Zu Chrome hinzufügen
Sofortiger Test verfügbar

Japanese Transcript with English Translation

Get an accurate Japanese transcript and its English translation, side by side, from any meeting, recording, or file.

Japanese Transcript with English Translation

Vertrauensvoll genutzt von 2.000 Teams und 500.000 Fachkräften in 134 Ländern

Bewertet mit 4,7/5
DSGVO-konform
SOC 2 Typ II (in Bearbeitung)

Japanese and English Transcripts for Your Meetings

Need a record of your Japanese meetings that your whole team can read? One pass produces an accurate Japanese transcript and its English translation, side by side — context-aware so keigo, names, and business terms survive into English. It's free to get started, no credit card required.

How do I get a Japanese transcript with English translation?

In 3 einfachen Schritten!

SCHRITT 1

1. Download the desktop app, mobile app, or Chrome extension

Desktop app for Mac and Windows, mobile app for Android and iPhone, and a Chrome extension for Google Meet (limited features).

1. Download the desktop app, mobile app, or Chrome extension
SCHRITT 2

2. Set spoken language to Japanese

Choose Japanese as the spoken language so JotMe transcribes the original accurately.

2. Set spoken language to Japanese
SCHRITT 3

3. Set translation to English

Pick English for the translation, and JotMe shows both side by side.

3. Set translation to English

See It in Action!

Japanese transcripts with English, for every meeting and recording

Business meetings with Japan

Desktop app for Mac and Windows, mobile app for Android and iPhone, and a Chrome extension for Google Meet (limited features).

Research & interviews

Choose Japanese as the spoken language so JotMe transcribes the original accurately.

Media & content

Pick English for the translation, and JotMe shows both side by side.

Frequently asked questions

Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.

Erhalte ich sowohl das Japanische als auch das Englische?

Ja. Ein Durchgang erzeugt das japanische Transkript und seine englische Übersetzung, Seite an Seite ausgerichtet.

Wie genau ist die Japanisch-Englisch-Übersetzung?

Die Übersetzung ist kontextbewusst: Keigo, ausgelassene Subjekte und Geschäftsbegriffe kommen natürlich im Englischen an, und die Genauigkeit verbessert sich im Laufe des Gesprächs weiter.

Kann ich eine japanische Datei transkribieren?

Ja. Laden Sie eine japanische Audio- oder Videodatei hoch und erhalten Sie das Transkript mit englischer Übersetzung.

Mit welchen Plattformen funktioniert es?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE und persönliche Gespräche. Eine Installation funktioniert überall.

Sind meine Daten privat und sicher?

Ihre Daten bleiben bei der Übertragung und im Ruhezustand verschlüsselt. JotMe ist DSGVO-konform, das SOC 2 Typ II-Audit ist in Arbeit. JotMe verkauft Ihre Aufnahmen nicht und nutzt sie nicht zum Training von KI-Modellen — die Eigentumsrechte bleiben bei Ihnen.

Was kostet es?

Kostenlos starten in 30 Sekunden, ohne Kreditkarte. Upgraden Sie, wenn Ihr Betrieb mehr braucht. Alle Preise ansehen.

Kann ich auch andere Sprachen erhalten?

Ja. Neben Englisch lässt sich das Transkript in über 200 Sprachen übersetzen.

The Japanese transcript and its English translation, in one pass.

Führen Sie jedes Meeting und Event ür Ihre mehrsprachigen Abläufe reibungslos durch

Transkribieren, dolmetschen und übersetzen Sie jede wichtige Unterhaltung und wandeln Sie sie mit Kontext in Insights um, damit alle über Sprachgrenzen hinweg abgestimmt bleiben.

Japanese Transcript with English Translation

Get an accurate Japanese transcript and its English translation, side by side, from any meeting, recording, or file.

In 30 Sekunden starten, ohne Kreditkarte
Japanese Transcript with English Translation

Set Japanese to English, hit start, and speak. JotMe's AI improves the translation as the conversation continues. Open the full demo.

Vertrauensvoll genutzt von 2.000 Teams und 500.000 Fachkräften in 134 Ländern

Bewertet mit 4,7/5
DSGVO-konform
SOC 2 Typ II (in Bearbeitung)

Try live translation

Select model, langauges, click start and start speaking. JotMe AI will improve the translation quality as you speak.

Japanese and English, side by side and accurate

Everything you need to capture Japanese speech and read it in English.

Transkript und Übersetzung zusammen

Ein Durchgang erzeugt das japanische Transkript und verwandelt das japanische Audio in englischen Text, Seite an Seite ausgerichtet.

Kontextbewusst für Japanisch

JotMe verfolgt Keigo, ausgelassene Subjekte, Namen und Geschäftsbegriffe durch das gesamte Gespräch, sodass jede Zeile in natürlichem Englisch ankommt.

Live oder aus einer Datei

Transkribieren Sie ein japanisches Meeting in Echtzeit, oder laden Sie eine Audio- oder Videodatei hoch.

Sprechererkennung (Diarisierung)

JotMe trennt und kennzeichnet jeden Sprecher, sodass das japanische und das englische Transkript zeigen, wer was gesagt hat.

Benutzerdefiniertes Wörterbuch

Halten Sie Namen, Höflichkeitsformen und Fachbegriffe präzise, indem Sie eigene Ersetzungen hinzufügen.

Beide Versionen teilen

Öffnen Sie JotMe, stellen Sie Japanisch auf Englisch und transkribieren Sie live — oder laden Sie eine Audio-/Videodatei hoch.

How do I get a Japanese transcript with English translation?

Start a live session, or upload a Japanese audio/video file. Pick English for the translation, and JotMe shows both side by side. Learn more.

SCHRITT 1

1. Download the desktop app, mobile app, or Chrome extension

Desktop app for Mac and Windows, mobile app for Android and iPhone, and a Chrome extension for Google Meet (limited features).

1. Download the desktop app, mobile app, or Chrome extension
SCHRITT 2

2. Set spoken language to Japanese

Choose Japanese as the spoken language so JotMe transcribes the original accurately.

2. Set spoken language to Japanese
SCHRITT 3

3. Set translation to English

Pick English for the translation, and JotMe shows both side by side.

3. Set translation to English

Japanese transcripts with English, for every meeting and recording

From business meetings to research to media, JotMe gives you the Japanese and the English together.

Business meetings with Japan

Keep the Japanese record and share the English with colleagues who need it.

Research & interviews

Accurate Japanese quotes with an English translation ready to cite.

Media & content

Transcribe and translate Japanese audio or video to English for subtitles, captions, or articles.

See a Japanese transcript with English translation in action

Watch Japanese speech become a transcript with its English translation appearing alongside, in real time.

Mehr als 500.000 Fachkräfte führen Meetings und Events mit JotMe reibungslos durch

Erfahren Sie, welche Ergebnisse Nutzer mit JotMe erzielen, wenn sie Lücken in mehrsprachigen Abläufen schließen.

Bewertet 4.7/5
Bewertet 4.7/5
"Da meine Arbeit Übersetzungen und die Überbrückung von Kulturen umfasst, hat sich dieses Tool als bahnbrechend für meine tägliche Arbeit erwiesen."
Adams
Operationsspezialist / Tiktok
"Japanisch war für mich einst ein Rätsel, aber dieses Produkt machte es mit kontextuellem Verständnis klar und zugänglich."
Stamatis
Berater / Deloitte
"JotMe optimiert unsere mehrsprachigen Meetings und sorgt für eine reibungslose Zusammenarbeit in unserem schnelllebigen Arbeitsumfeld."
Cesar
Programm-Manager / Amazon
"Diese zweisprachige Funktion optimiert die Notizen bei der Arbeit, spart Zeit und steigert die Effizienz in beiden Sprachen."
Yusuke
Vertriebsleiter / NTT
"Unerlässlich für Nicht-Muttersprachler; vereinfacht komplexe Meetings mit Echtzeit-Übersetzung und präzisen Transkriptionen."
Jesse
Software-Freelancer
"Die Übersetzung, die wir seit Jahren brauchten – jetzt Realität mit JotMe!"
Elston
CEO & Gründer / Tiny.host
"Da meine Arbeit Übersetzungen und die Überbrückung von Kulturen umfasst, hat sich dieses Tool als bahnbrechend für meine tägliche Arbeit erwiesen."
Adams
Operationsspezialist / Tiktok
"Japanisch war für mich einst ein Rätsel, aber dieses Produkt machte es mit kontextuellem Verständnis klar und zugänglich."
Stamatis
Berater / Deloitte
"JotMe optimiert unsere mehrsprachigen Meetings und sorgt für eine reibungslose Zusammenarbeit in unserem schnelllebigen Arbeitsumfeld."
Cesar
Programm-Manager / Amazon
"Diese zweisprachige Funktion optimiert die Notizen bei der Arbeit, spart Zeit und steigert die Effizienz in beiden Sprachen."
Yusuke
Vertriebsleiter / NTT
"Unerlässlich für Nicht-Muttersprachler; vereinfacht komplexe Meetings mit Echtzeit-Übersetzung und präzisen Transkriptionen."
Jesse
Software-Freelancer
"Die Übersetzung, die wir seit Jahren brauchten – jetzt Realität mit JotMe!"
Elston
CEO & Gründer / Tiny.host

Häufig gestellte Fragen

Alles, was Sie über Meetings und Events mit JotMe wissen müssen.

Erhalte ich sowohl das Japanische als auch das Englische?

Ja. Ein Durchgang erzeugt das japanische Transkript und seine englische Übersetzung, Seite an Seite ausgerichtet.

Wie genau ist die Japanisch-Englisch-Übersetzung?

Die Übersetzung ist kontextbewusst: Keigo, ausgelassene Subjekte und Geschäftsbegriffe kommen natürlich im Englischen an, und die Genauigkeit verbessert sich im Laufe des Gesprächs weiter.

Kann ich eine japanische Datei transkribieren?

Ja. Laden Sie eine japanische Audio- oder Videodatei hoch und erhalten Sie das Transkript mit englischer Übersetzung.

Mit welchen Plattformen funktioniert es?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE und persönliche Gespräche. Eine Installation funktioniert überall.

Sind meine Daten privat und sicher?

Ihre Daten bleiben bei der Übertragung und im Ruhezustand verschlüsselt. JotMe ist DSGVO-konform, das SOC 2 Typ II-Audit ist in Arbeit. JotMe verkauft Ihre Aufnahmen nicht und nutzt sie nicht zum Training von KI-Modellen — die Eigentumsrechte bleiben bei Ihnen.

Was kostet es?

Kostenlos starten in 30 Sekunden, ohne Kreditkarte. Upgraden Sie, wenn Ihr Betrieb mehr braucht. Alle Preise ansehen.

Kann ich auch andere Sprachen erhalten?

Ja. Neben Englisch lässt sich das Transkript in über 200 Sprachen übersetzen.

The Japanese transcript and its English translation, in one pass.

Context-aware for keigo and business terms, side by side, live or from a file.