App de escritorio para todas tus llamadas en la computadora

Transcripción multilingüe, traducción de voz en tiempo real, toma de notas, búsqueda con IA, resumen en tiempo real, vocabulario personalizado, actas de reunión con IA, grabaciones de audio y más.

Aplicación móvil para conversaciones presenciales

Traducción de voz en tiempo real y generación de voz con IA para iPhone y Android.

Extensión de Chrome para Google Meetpara Google Meet

Transcripción en tiempo real, traducción de voz en tiempo real, toma de notas, actas de reunión con IA.
Agregar
a Chrome
Prueba rápida disponible

Identificación de hablantes (diarización)

Detecta, separa y etiqueta automáticamente a cada hablante en tus reuniones y grabaciones, para que tu transcripción siempre muestre quién dijo qué, en más de 200 idiomas.

Identificación de hablantes (diarización)

Con la confianza de 2,000 equipos y 500,000 profesionales en 134 países

Calificado 4.7/5
Cumple con el RGPD
SOC 2 Tipo II (En curso)

¿Cómo consigo la identificación de hablantes?

¡En 3 sencillos pasos!

PASO 1

1. Descarga la app de escritorio, la app móvil o la extensión de Chrome

App de escritorio para Mac y Windows, app móvil para Android y iPhone, y una extensión de Chrome para Google Meet (funciones limitadas).

1. Descarga la app de escritorio, la app móvil o la extensión de Chrome
PASO 2

2. Inicia tu reunión o grabación

JotMe captura el audio del sistema y transcribe en tiempo real en más de 200 idiomas, sin ningún bot que se una a la llamada.

2. Inicia tu reunión o grabación
PASO 3

3. Obtén una transcripción con hablantes etiquetados

JotMe separa y etiqueta a cada hablante automáticamente, para que tu transcripción muestre quién dijo qué.

3. Obtén una transcripción con hablantes etiquetados

See It in Action!

Identificación de hablantes para cualquier conversación

Reuniones y llamadas

App de escritorio para Mac y Windows, app móvil para Android y iPhone, y una extensión de Chrome para Google Meet (funciones limitadas).

Entrevistas e investigación

JotMe captura el audio del sistema y transcribe en tiempo real en más de 200 idiomas, sin ningún bot que se una a la llamada.

Podcasts y contenido multimedia

JotMe separa y etiqueta a cada hablante automáticamente, para que tu transcripción muestre quién dijo qué.

Frequently asked questions

Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.

¿Qué es la identificación de hablantes (diarización)?

La identificación de hablantes, o diarización, es el proceso que detecta cuántas personas hablan y etiqueta quién dijo qué. JotMe lo hace automáticamente en tiempo real y aplica las etiquetas directamente a tu transcripción, para que nunca tengas que identificar a los hablantes a mano.

¿Qué tan precisa es la identificación de hablantes de JotMe?

Gana precisión a medida que avanza la sesión. JotMe se apoya en toda la conversación (los participantes, el tema y los términos en juego) para distinguir las voces y mantener cada etiqueta asignada a la persona correcta.

¿Cuántos hablantes puede manejar?

JotMe etiqueta automáticamente a muchos hablantes en reuniones de grupo, paneles y entrevistas, y registra quién habló y cuándo sin ninguna identificación manual.

¿Qué idiomas y plataformas son compatibles?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE y conversaciones presenciales. Una sola instalación funciona en todas partes.

¿Mi conversación es privada y segura?

Sí. JotMe cifra tus grabaciones y transcripciones en tránsito y en reposo, cumple con el RGPD y tiene una auditoría SOC 2 Tipo II en curso. JotMe nunca vende tus datos ni entrena modelos con ellos, así que siguen siendo tuyos.

¿Cuánto cuesta?

Empieza gratis en menos de 30 segundos, sin tarjeta de crédito. Pasa a un plan premium cuando tu operación necesite más.

¿Puedo obtener una transcripción y un resumen después?

Sí. Cada sesión termina con una transcripción con hablantes identificados y un resumen de reunión con IA, que puedes compartir desde tu cuenta.

La identificación de hablantes más sencilla y fiable, en cada transcripción.

Conduce cada reunión y evento de tus operaciones multilingües sin fricción

Transcribe, interpreta, traduce y convierte cada conversación crítica en insights con contexto para que todos se mantengan alineados entre idiomas.

Identificación de hablantes (diarización)

Detecta, separa y etiqueta automáticamente a cada hablante en tus reuniones y grabaciones, para que tu transcripción siempre muestre quién dijo qué, en más de 200 idiomas.

Empieza en 30 segundos, sin tarjeta de crédito
Identificación de hablantes (diarización)

Inicia una sesión y habla. JotMe transcribe en tiempo real y etiqueta a cada hablante automáticamente a medida que avanza la conversación. Abre la demostración completa.

Con la confianza de 2,000 equipos y 500,000 profesionales en 134 países

Calificado 4.7/5
Cumple con el RGPD
SOC 2 Tipo II (En curso)

Try live translation

Select model, langauges, click start and start speaking. JotMe AI will improve the translation quality as you speak.

Identificación de hablantes precisa en cada transcripción

Todo lo que necesitas para saber quién dijo qué, en vivo y después de la reunión.

Separación automática de hablantes

JotMe realiza la separación automática de hablantes: detecta y etiqueta cada voz para que una conversación con interrupciones se convierta en una transcripción limpia y atribuida a cada persona.

Identificación de hablantes en tiempo real

JotMe identifica a los hablantes en vivo mientras hablan, para que los subtítulos y las notas muestren quién habla en cada momento, y esas etiquetas se conservan en la transcripción final.

Precisión según el contexto

JotMe sigue toda la conversación (los participantes, el tema y la intención) para que las etiquetas de hablante y la terminología se mantengan precisas en más de 200 idiomas.

Funciona en más de 200 idiomas

Transcribe con varios hablantes incluso cuando las personas cambian de idioma a mitad de la reunión, con detección automática de idioma que mantiene etiquetado a cada hablante.

Transcripciones que puedes buscar y compartir

Cada transcripción con hablantes identificados se puede buscar por hablante y compartir mediante enlace, código QR o tu cuenta.

Diccionario personalizado

Mantén la precisión de nombres, tratamientos y términos de tu sector agregando reemplazos personalizados.

¿Cómo consigo la identificación de hablantes?

Descarga la aplicación, inicia una sesión y JotMe etiqueta a cada hablante automáticamente. Más información.

PASO 1

1. Descarga la app de escritorio, la app móvil o la extensión de Chrome

App de escritorio para Mac y Windows, app móvil para Android y iPhone, y una extensión de Chrome para Google Meet (funciones limitadas).

1. Descarga la app de escritorio, la app móvil o la extensión de Chrome
PASO 2

2. Inicia tu reunión o grabación

JotMe captura el audio del sistema y transcribe en tiempo real en más de 200 idiomas, sin ningún bot que se una a la llamada.

2. Inicia tu reunión o grabación
PASO 3

3. Obtén una transcripción con hablantes etiquetados

JotMe separa y etiqueta a cada hablante automáticamente, para que tu transcripción muestre quién dijo qué.

3. Obtén una transcripción con hablantes etiquetados

Identificación de hablantes para cualquier conversación

Desde reuniones con varias personas hasta entrevistas y contenido multimedia, JotMe mantiene atribuido a cada hablante, durante la sesión y después.

Reuniones y llamadas

Sabe con exactitud quién dijo qué en reuniones de equipo, llamadas con clientes y sesiones de directorio, incluso con muchos hablantes.

Entrevistas e investigación

Atribuye cada cita en entrevistas, investigación de usuarios y grupos focales, lista para citar y analizar.

Podcasts y contenido multimedia

Genera transcripciones con hablantes etiquetados para podcasts, paneles y grabaciones en minutos.

Cumplimiento y registros

Mantén un registro preciso y atribuido de quién dijo qué para revisiones, audiencias y cumplimiento normativo.

Mira la identificación de hablantes en acción

Observa cómo una conversación con varios hablantes se transcribe en vivo, con cada hablante detectado, separado y etiquetado automáticamente en pantalla.

Más de 500,000 profesionales conducen reuniones y eventos con JotMe

Descubre cómo los usuarios cierran brechas en sus operaciones multilingües con JotMe.

Calificado 4.7/5
Calificado 4.7/5
"Dado que mi trabajo implica traducción y unir culturas, he encontrado que esta herramienta cambia las reglas del juego en mi trabajo diario."
Adams
Especialista en Operaciones / Tiktok
"El japonés era antes un misterio para mí, pero este producto lo hizo claro y accesible con comprensión contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"JotMe agiliza nuestras reuniones multilingües, garantizando una colaboración fluida en nuestro entorno de trabajo de ritmo rápido."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Esta función bilingüe agiliza la toma de notas en el trabajo, ahorrando tiempo y aumentando la eficiencia en ambos idiomas."
Yusuke
Gerente de Ventas / NTT
"Esencial para quienes no dominan el idioma; simplifica reuniones complejas con traducción en tiempo real y transcripciones precisas."
Jesse
Desarrollador de software autónomo
"La herramienta de traducción que hemos necesitado durante años, ¡ahora es una realidad con JotMe!"
Elston
CEO y Fundador / Tiny.host
"Dado que mi trabajo implica traducción y unir culturas, he encontrado que esta herramienta cambia las reglas del juego en mi trabajo diario."
Adams
Especialista en Operaciones / Tiktok
"El japonés era antes un misterio para mí, pero este producto lo hizo claro y accesible con comprensión contextual."
Stamatis
Consultor / Deloitte
"JotMe agiliza nuestras reuniones multilingües, garantizando una colaboración fluida en nuestro entorno de trabajo de ritmo rápido."
Cesar
Gerente de Programa / Amazon
"Esta función bilingüe agiliza la toma de notas en el trabajo, ahorrando tiempo y aumentando la eficiencia en ambos idiomas."
Yusuke
Gerente de Ventas / NTT
"Esencial para quienes no dominan el idioma; simplifica reuniones complejas con traducción en tiempo real y transcripciones precisas."
Jesse
Desarrollador de software autónomo
"La herramienta de traducción que hemos necesitado durante años, ¡ahora es una realidad con JotMe!"
Elston
CEO y Fundador / Tiny.host

Perguntas frequentes

Tudo o que você precisa saber para operar reuniões e eventos com o JotMe.

¿Qué es la identificación de hablantes (diarización)?

La identificación de hablantes, o diarización, es el proceso que detecta cuántas personas hablan y etiqueta quién dijo qué. JotMe lo hace automáticamente en tiempo real y aplica las etiquetas directamente a tu transcripción, para que nunca tengas que identificar a los hablantes a mano.

¿Qué tan precisa es la identificación de hablantes de JotMe?

Gana precisión a medida que avanza la sesión. JotMe se apoya en toda la conversación (los participantes, el tema y los términos en juego) para distinguir las voces y mantener cada etiqueta asignada a la persona correcta.

¿Cuántos hablantes puede manejar?

JotMe etiqueta automáticamente a muchos hablantes en reuniones de grupo, paneles y entrevistas, y registra quién habló y cuándo sin ninguna identificación manual.

¿Qué idiomas y plataformas son compatibles?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE y conversaciones presenciales. Una sola instalación funciona en todas partes.

¿Mi conversación es privada y segura?

Sí. JotMe cifra tus grabaciones y transcripciones en tránsito y en reposo, cumple con el RGPD y tiene una auditoría SOC 2 Tipo II en curso. JotMe nunca vende tus datos ni entrena modelos con ellos, así que siguen siendo tuyos.

¿Cuánto cuesta?

Empieza gratis en menos de 30 segundos, sin tarjeta de crédito. Pasa a un plan premium cuando tu operación necesite más.

¿Puedo obtener una transcripción y un resumen después?

Sí. Cada sesión termina con una transcripción con hablantes identificados y un resumen de reunión con IA, que puedes compartir desde tu cuenta.

La identificación de hablantes más sencilla y fiable, en cada transcripción.

Separación automática de hablantes, etiquetado en tiempo real, precisión según el contexto, diccionario personalizado y mucho más, en más de 200 idiomas.