如何获得 Zoom 会议的翻译?

简短答案: 要在 Zoom 会议中获得实时翻译,请使用 JotMe 等第三方工具。只需选择口语和翻译语言,即可观看 JotMe 零延迟地开始实时翻译。
语言障碍可能会破坏会议的整个议程。尽管大多数实时翻译工具都声称既快速又准确,但它们要么不了解会议的背景,要么过于昂贵。
甚至Zoom也提供了字幕翻译功能,可以将说话者的语言实时翻译成另一种语言。但是它仅附带Zoom付费套餐,而且字幕并不总是准确的。此外,如果您来自医疗保健或高等教育等受监管的行业,则可能无法使用该功能。
借助 JotMe 等工具,您可以通过其 NLP 和语音识别技术获得超过 107 种语言的上下文实时翻译,这些技术可以理解您所在行业的领域知识。JotMe 每月只需 9 美元,即可提供 200 分钟的翻译时间,以及多语言转录和 20 个 Zoom 会议笔记、摘要和实时人工智能见解的 AI 积分。它甚至提供免费套餐,每月翻译20分钟,AI积分5个。
请按照以下步骤在 Zoom 会议中获得翻译:
- 下载 JotMe: 从其网站下载JotMe应用程序并将其安装在您的设备上。
- 启动 Zoom 会议: 开始 Zoom 会议并启动 JotMe。
- 设置语言: 将会议的口语和翻译语言设置为要翻译的语言。
- 开始翻译: 只需单击 “播放” 按钮即可开始实时翻译。
第 1 步: 如何在您的设备上下载 JotMe?
要在您的设备(Windows 或 Mac)上下载 JotMe 应用程序,请访问其 官方网站 然后单击 “免费试用” 选项来下载并安装它。

第 2 步:如何加入 Zoom 翻译会议?
在 Zoom 工作场所桌面应用程序或通过浏览器开始或加入 Zoom 会议,然后打开 JotMe 应用程序。您将在右侧看到 JotMe 窗口已打开。

第 3 步: 如何设置口语和翻译语言?
在 JotMe 窗口中,如果右上角的翻译按钮未打开,则将其打开,然后将 “口语” 设置为会议中使用的语言。如果会议中有多种语言的发言者,则可以将其设置为 “多语言”。最后,将 “翻译” 语言设置为你想要翻译的语言。

第 4 步:如何在 Zoom 会议中开始实时翻译?
设置口语和翻译语言后,只需点击左上角的 “播放 (▶)” 按钮即可开始实时翻译。

您将看到 JotMe 立即开始以您选择的语言进行实时翻译。您也可以保存实时翻译,稍后访问以更详细地了解会议。

JotMe 如何为 Zoom 会议提供有效的翻译?
JotMe 可让您有效地将您的 Zoom 会议从一种语言实时翻译成另一种语言。JotMe 还允许您与其他参与者共享翻译记录,访问会后笔记,并以要点形式获得翻译。让我们详细了解这些功能。
上下文翻译
大多数实时翻译工具提供的逐字翻译几乎没有任何意义。JotMe 通过分析说话者的语气和流程进行更深入的研究,并提供易于理解的上下文翻译。我们还与日本客户举行了一次会议,能够从他的语气中推断出他在说什么,甚至停顿一下,而不仅仅是依靠他在说什么。
再举一个例子,你可以考虑这些日本人关于猫故事的陈述:
A: ある日、あるところに、とても古いお寺がありました。
B: そのお寺には、大きな庭があり、そこには美しい桜の木がありました。
C: 桜の木の下で、一匹の猫がのんびりと寝転がっていました。
逐行翻译如下所示:
X:有一天,在某个地方,有一座非常古老的寺庙。
Y:这座寺庙有一个大花园,里面种满了漂亮的樱花树。
Z:一只猫悠闲地躺在樱桃树下。
但是 JotMe 的上下文翻译将是:
“曾几何时,在某个地方,有一座非常古老的寺庙。这座寺庙有一个大花园,还有一棵漂亮的樱花树。在樱花树下,一只猫懒洋洋地躺着。”
该产出反映了人们将如何以自然的方式实际叙述故事。

按要点进行翻译
如果你因为看了很长一段的翻译而感到不知所措,JotMe 通过提供以要点为单位的实时翻译来帮助解决这个问题。这使您可以更轻松地在包含讨论要点的清晰列表中组织翻译。

共享翻译记录
Zoom 会议的参与者还可以录制通话、获取翻译会议纪要以及仅使用代码访问会议记录。为此,您只需要开始录制会议,然后单击 JotMe 实时转录界面右侧的 “共享代码” 即可。然后,参与者将能够翻译和转录Zoom通话,并获得会议记录。这样,他们无需付费计划即可查看会议详细信息和要点。

AI 会议笔记
假设你刚刚结束了与全球团队的 Zoom 会议,讨论了你即将推出的项目。在这种情况下,在手动记笔记的同时,您不必同时处理多项任务并专注于会议。JotMe 在会议结束后会提供会议记录,其中包含关键见解,重点介绍行动要点,并为您提供会议要点,这样您就可以全神贯注于会议。这样,您可以记录会议期间讨论的内容,并随时参考,以计划下一次会议,制定内容路线图等。

在 Zoom 会议中获得准确翻译的最佳做法是什么?
根据 Statista,据估计,到2025年,语言翻译自然语言处理市场将达到98.7亿英镑。这也意味着更多的商人、全球团队和国际学生将在 Zoom 会议和各种场景中使用实时翻译工具,包括全球会议、多语言学术会议,甚至与其他国家的外部利益相关者的沟通。
但是没有任何实时翻译工具是 100% 准确的。您可以遵循一些简单的提示来帮助您获得有效的实时翻译,例如说话清晰,拥有稳定的互联网连接以及选择正确的工具。以下详细说明了如何在 Zoom 会议中实时获得准确的实时翻译。
说话时保持清晰度和速度
以稳定的速度清晰地说话,让实时翻译工具能够处理您的文字并提供准确的翻译。发言时稍作停顿,确保使用头戴式耳机消除背景噪音,并在不受任何干扰或干扰的情况下参加 Zoom 会议。
拥有稳定的互联网连接
根据 Market.us,58% 的专业人员在视频会议中报告了软件或技术问题。您的互联网连接是技术故障无法按时解决的决定性因素,这会加剧您的挫败感。
因此,请确保在 Zoom 会议期间有稳定的互联网连接,以便进行有效的翻译。不稳定的互联网连接可能会导致扬声器的声音中断或延迟。这将使即使是最有效的实时翻译工具也难以理解所说的内容,而且它们将无法有效地进行翻译。
选择正确的实时翻译工具
Zoom 的实时翻译字幕可能提供不准确的结果。因此,请务必使用诸如JotMe之类的第三方工具 准确的实时翻译。请提前在 Zoom 会议中对其进行测试,以了解其用户界面和其他功能。JotMe 还提供 会后笔记 和 AI 摘要,如果你在 Zoom 会议期间错过了某个部分,你可以参考它。
使用 JotMe,您甚至可以通过电子邮件与其他参与者共享会议翻译。您只需要添加他们的电子邮件即可分享会议完成后的翻译和摘要。这样,他们就可以轻松访问翻译和笔记。
在 Zoom Meetings 中获得高质量翻译的最佳方式
Zoom 会议中的实时翻译不应局限于逐字翻译。该工具应能够理解背景并浏览行业的领域知识,以进行有效的理解和沟通。
即使Zoom确实提供了翻译字幕功能,它也可能给你不准确的结果,并要求你购买付费套餐。但是,诸如JotMe之类的工具免费提供准确和符合情境的实时翻译。在其免费计划中,您可以获得每月20分钟的翻译时间。JotMe还提供其他功能,例如AI会后摘要, 现场转录、可操作的会议记录、一键获得的人工智能见解等等。
如果您经常在 Zoom 上举行多语言会议,请使用 JotMe 进行快速简便的设置并以 107 种语言进行准确的实时翻译。这就像在 Zoom 会议期间有人在你身边——回答问题、根据情境进行翻译以及实时捕捉你的想法。
立即免费试用 JotMe,了解如何使用多种语言进行有效沟通。
常见问题解答
Zoom 有现场翻译器吗?
是的,Zoom 提供翻译字幕功能。但是,它需要付费计划,结果可能不准确。要在 Zoom 会议期间获得免费、准确的实时翻译,可以考虑使用 JotMe 等工具。JotMe 提供 107 种语言的上下文准确的实时翻译,以及转录、人工智能会议记录和摘要。
如何在 Zoom 会议中使用谷歌翻译?
你可以在 Zoom 会议中使用谷歌翻译,方法是在相邻的标签页中打开谷歌翻译并共享屏幕。然后,您可以启用 “共享声音”,这样 Google 翻译就能听到所有扬声器的声音并开始翻译。如果你不想遇到这样的麻烦,只需使用诸如JotMe之类的工具即可,这些工具不需要机器人加入会议并在后台完成所有工作。JotMe 可以实时翻译成多种语言,包括英语、俄语、西班牙语、德语、法语等。
有没有办法在没有主持人干预的情况下翻译 Zoom 会议或网络研讨会?
是的,像 JotMe 这样的实时翻译工具可以在没有主持人干预的情况下帮助翻译 Zoom 会议或网络研讨会。JotMe 在后台完成所有工作,例如从系统捕获音频并将其实时翻译成 107 种语言。
ChatGPT 的翻译准确吗?
不,ChatGPT 的翻译不准确。它可以进行逐字翻译,但它无法获取文化和背景线索,从而导致翻译不准确。如果你需要快速准确的实时翻译,可以试试 JotMe。与其他逐字翻译工具不同,JotMe使用自然语言处理来提供107种语言的准确翻译,了解背景和您所在行业的领域知识。






