App desktop para todas as chamadas no computador

Transcrição multilíngue, tradução de voz em tempo real, anotação, busca por IA, resumo em tempo real, vocabulário personalizado, atas de reunião por IA, gravações de áudio e mais.

App móvel para conversas presenciais

Tradução de voz em tempo real e geração de voz por IA para iPhone e Android.

Extensão do Chrome para Google Meet

Transcrição em tempo real, tradução de voz em tempo real, anotação, atas de reunião por IA.
Adicionar ao
Chrome
Teste rápido disponível
Dicas

Como usar o JotMe Chat: chat multilíngue com tradução em tempo real

Taka Shirasu
July 6, 2026

O JotMe Chat é um chat multilíngue que permite à sua equipe conversar cada um no seu idioma enquanto todo mundo lê a conversa no idioma que preferir. Em vez de copiar as mensagens para um tradutor à parte, cada pessoa escreve com naturalidade, o JotMe cuida da tradução do chat em tempo real de cada resposta, e o texto original continua visível para conferência.

Seja para alinhar com fornecedores em Seul, negociar com parceiros em Tóquio ou gerenciar uma equipe global que fala vários idiomas, o JotMe mantém toda a conversa em um só lugar sem travar a comunicação. Este guia mostra como criar uma sala de chat multilíngue, convidar membros da equipe e convidados, definir o idioma de cada pessoa, compartilhar arquivos e transformar conversas em notas de reunião geradas por IA.


O que é o JotMe Chat?

O JotMe Chat é um espaço de mensagens em tempo real onde cada membro lê a conversa no idioma que preferir. Você escreve no seu, e o JotMe traduz cada mensagem para o idioma que cada outro membro escolheu, mantendo o texto original visível logo abaixo. O JotMe oferece suporte a mais de 200 idiomas, então a maioria das equipes que trabalham entre países consegue atender todos os envolvidos dentro de uma única sala.

chat multilíngue do jotme

Veja como os 3 papéis se dividem antes de você começar:

Recurso Dono Membro convidado Convidado (sem conta)
Criar uma sala de chat Sim Não Não
Definir o idioma em que você lê Sim Sim Sim
Enviar e ler mensagens Sim Sim Sim
Alterar o idioma de outro membro Sim Não Não
Gerar notas de reunião Sim Sim Uma vez (usa 1 crédito de IA do dono)
Pagar pela tradução Tokens do saldo do dono Nenhum Nenhum

Quem deve usar uma sala de chat multilíngue?

Uma sala de chat multilíngue é ideal para o gerente, diretor ou líder de operações que fala inglês e trabalha com fornecedores, parceiros ou clientes que não falam inglês, muitas vezes em coreano, japonês ou chinês. O recurso elimina as traduções paralelas e as trocas de e-mail pós-reunião que costumam consumir horas depois de uma ligação. 

Mais de 1.700 organizações já usam o JotMe para se comunicar entre países, e o recurso de chat leva essas mesmas conversas para um histórico escrito que toda a equipe pode pesquisar depois. Se os seus projetos envolvem 2 ou mais idiomas, uma sala por negócio mantém a discussão, os arquivos e as decisões em um só lugar.


Como montar uma sala de chat antes de uma ligação internacional

Você cria uma sala de chat no JotMe em menos de um minuto pela aba Chat: dá um nome a ela e adiciona as pessoas que quer na conversa, junto com o idioma em que cada uma lê.

Passo 1: Abra o Chat e comece uma nova sala

Abra a aba Chat na barra lateral esquerda e clique em Criar uma sala de chat. Na primeira vez que você chega ali, a tela inicial também mostra um pequeno painel explicando o porquê e o como.

Passo 2: Nomeie a sala e adicione os primeiros membros

Dê à sala um nome claro, como Equipe de Marketing ou Negócio com Fornecedor Q3. Em Convidar pessoas, informe o nome completo (este é opcional) e o e-mail da pessoa que você quer na sala e clique no botão de mais para incluí-la na fila.

criar nova sala de chat no jotme

Passo 3: Defina o idioma em que cada pessoa lê

Escolha o idioma em que cada convidado lê as mensagens no menu Eles lerão as mensagens em. A lista tem busca e cobre mais de 200 idiomas, incluindo variantes regionais como o árabe (ar-EG) e (ar-DZ). O inglês é o padrão, então altere-o para quem precisa de outro idioma.

definir idioma no jotme

Passo 4: Crie a sala e confira o painel de membros

Clique em Criar. A sala abre com um painel de membros à direita que lista todo mundo, o papel de cada um e o idioma. Você aparece como dono, e cada pessoa que você adiciona aparece como participante assim que aceita o convite.

Dica: Confirme o idioma de cada membro no painel antes de enviar a primeira mensagem. Um padrão errado significa que alguém vai ler a mensagem de abertura em um idioma que não fala.

Trazendo um fornecedor ou parceiro para o chat

Qualquer pessoa que você convidar entra por um link de e-mail, e os convidados entram sem criar uma conta no JotMe. O convidado define um nome de exibição ao entrar e começa a ler e enviar mensagens na hora, com a opção de criar uma conta ou fazer login depois.

chat do jotme em inglês

Um fornecedor em Seul que nunca ouviu falar do JotMe pode aceitar o convite, definir o nome e começar a negociar em coreano enquanto você lê cada resposta em inglês. A entrada sem conta faz mais diferença justamente para quem está fora da sua empresa, porque elimina o cadastro que costuma emperrar a primeira conversa.


Lendo o mesmo histórico no idioma de cada pessoa

O controle Visualizar em, no topo da sala, define o idioma em que você lê todo o histórico. Cada membro escolhe o seu, então a mesma conversa aparece em hindi para uma pessoa e em inglês para outra, e o texto original continua visível abaixo de cada mensagem.

Na sala da Equipe de Marketing, o Viraj escreve em hindi e a Lovely lê em inglês, enquanto o hindi original aparece logo abaixo da tradução. Depois, quando a Lovely responde em inglês, o Viraj lê em hindi por meio da tradução de inglês para hindi, com o inglês original ainda visível abaixo. Isso permite que os dois se comuniquem sem atrito entre idiomas, preservando o texto original para referência.

chat do jotme em hindi

O texto original embaixo de cada mensagem é o que protege você nos detalhes jurídicos e nos números. Um preço ou uma cláusula traduzida lê com clareza, e a linha de origem fica bem ali quando um número precisa bater com o contrato.


Trocando o idioma de um colega no meio de um projeto

Você pode alterar o idioma de leitura de qualquer membro pelo painel de membros a qualquer momento do projeto. Abra o menu de idioma daquela pessoa, escolha o novo idioma e confirme o aviso que mostra o nome do membro e o idioma de destino.

chat do jotme trocar idioma

Um cliente alemão que entra em uma sala configurada em inglês está a 2 cliques de ler tudo em alemão. Você troca o idioma dele, confirma, e o histórico é reconstruído em inglês para alemão só para ele, enquanto todos os outros mantêm a própria visualização.


Compartilhando contratos e arquivos sem sair do chat

O menu de mais no campo de mensagem anexa arquivos direto na conversa, então contratos, apresentações e especificações ficam no mesmo histórico da discussão em torno deles.

chat do jotme compartilhar documentos

Uma equipe de vendas global pode jogar um rascunho de contrato na sala, deixar cada parte ler a discussão cláusula por cláusula no próprio idioma e chegar à assinatura em um único histórico, em vez de uma corrente de e-mails espalhada. O arquivo e a decisão ficam juntos, e o texto original embaixo de cada mensagem traduzida mantém todas as partes lendo os mesmos termos.

Observação: Mantenha uma única sala por negócio. Quando o contrato, o histórico de arquivos e as notas ficam em um só histórico, passar o bastão para um colega leva segundos.

Transformando uma ligação multilíngue ao vivo em notas de reunião compartilhadas

Em vez de escrever e-mails de acompanhamento na mão ou traduzir resumos de reunião para cada pessoa envolvida, o JotMe transforma automaticamente as suas conversas multilíngues em notas de reunião com IA. Cada participante pode revisar o resumo no idioma em que trabalha, o que facilita alinhar decisões, tarefas e próximos passos depois de uma conversa internacional.

Para gerar notas de reunião com IA, abra o menu + dentro da sala de chat e selecione a opção de notas de reunião. O JotMe cria um resumo estruturado em qualquer um dos seus 21 idiomas de notas de reunião, para que todos revisem a mesma discussão sem precisar de uma segunda tradução.

Os membros da sala podem gerar notas de reunião sempre que precisarem. Os convidados podem gerar notas de reunião uma vez, e cada resumo gerado por convidado usa 1 crédito de IA do saldo do dono da sala. Se você convida clientes ou fornecedores externos com frequência, vale ficar de olho no uso dos créditos de IA, já que as notas geradas por convidados são cobradas do dono.


Como equipes globais usam o JotMe Chat no dia a dia

O JotMe Chat ajuda equipes multilíngues a manter conversas, arquivos e decisões em um só lugar, em vez de ficar alternando entre apps de mensagem, correntes de e-mail e ferramentas de tradução. Veja algumas das formas mais comuns de as empresas usarem.

  • Negociar contratos entre idiomas: compartilhe rascunhos de acordos na sala de chat, discuta cada cláusula no idioma preferido de cada participante e mantenha o documento final na mesma conversa para consultar facilmente.
  • Integrar fornecedores e parceiros internacionais: convide contatos externos como convidados sem exigir que criem uma conta. Eles podem se comunicar no idioma nativo desde a primeira mensagem, enquanto sua equipe lê tudo no idioma dela.
  • Compartilhar os resultados da reunião mais rápido: gere notas de reunião com IA depois de uma discussão multilíngue para que cada pessoa envolvida receba o mesmo resumo no idioma que entende melhor.
  • Gerenciar projetos internacionais em um só espaço: mantenha mensagens, arquivos compartilhados, notas de reunião e decisões do projeto juntos em uma sala de chat dedicada, facilitando para qualquer um se atualizar sem vasculhar várias correntes de e-mail.

Ao combinar mensagens multilíngues, compartilhamento de arquivos e notas de reunião com IA em um só espaço, o JotMe elimina a necessidade de ficar alternando entre ferramentas de tradução, apps de mensagem e documentos de acompanhamento separados.


Quanto o JotMe Chat consome em tokens e créditos

O JotMe Chat consome tokens, e esses tokens saem do saldo do dono da conversa. A tradução do chat não mexe nos seus minutos de tradução, que cobrem o áudio ao vivo. Cada sala mostra um contador de tokens, por exemplo, 20.000 tokens, e a barra lateral acompanha o uso geral do seu plano conforme você avança.

Os créditos de IA são separados e alimentam os recursos de notas de reunião e Ask JotMe. O principal custo a acompanhar como dono é a geração de notas por convidados, já que cada convidado que gera notas de reunião gasta 1 dos seus créditos de IA. Membros gerando as próprias notas e as mensagens do dia a dia mantêm a conta simples: mensagens gastam tokens, notas gastam créditos, e ambos são cobrados do dono.

Lembrete: Fique de olho no contador de tokens em conversas longas. Como dono, você arca com o custo de tokens de toda a sala, então um histórico multilíngue muito ativo reduz o seu saldo mais rápido do que um mais tranquilo.

Precisa de uma tradução rápida fora do chat

Para um bloco de texto rápido que não cabe em uma sala de chat, você pode traduzi-lo no navegador com a ferramenta gratuita de tradução de texto do JotMe. Defina os idiomas de origem e destino, por exemplo, inglês para espanhol, e cole até 5.000 caracteres por vez.

tradução de texto do jotme

Cole: Podemos fechar o contrato esta semana? E a ferramenta de tradução devolve o espanhol ¿Podemos finalizar el contrato esta semana? junto com uma explicação das escolhas de tom e contexto por trás dela. Esse painel de explicação é o que separa o JotMe de um tradutor palavra por palavra, e ele funciona em mais de 39.000 pares de idiomas.


Dicas para aproveitar melhor o JotMe Chat

Siga estas dicas para tirar o máximo do JotMe Chat nas mensagens multilíngues da equipe e na colaboração entre países.

  • Defina o idioma de cada membro antes da primeira mensagem para que ninguém leia a abertura no idioma errado.
  • Mantenha uma única sala por negócio para que arquivos, notas e decisões fiquem juntos na hora de passar o bastão.
  • Peça aos convidados que definam um nome de exibição de verdade ao entrar, para que o histórico continue legível semanas depois.
  • Gere as notas de reunião logo após a ligação, enquanto o contexto ainda está fresco.
  • Confira o texto original embaixo de qualquer mensagem sempre que uma cláusula jurídica ou um número precisar bater exatamente.
  • Acompanhe o contador de tokens em conversas movimentadas, já que a tradução do chat é cobrada de você como dono.

Comece sua primeira sala de chat multilíngue

O JotMe Chat serve para qualquer equipe que fecha negócios, integra fornecedores ou toca projetos entre idiomas, e a configuração leva menos tempo do que escrever um único e-mail traduzido na mão. Abra a aba Chat, crie uma sala, convide as pessoas com quem você trabalha e defina o idioma de cada uma. Para as ligações que acontecem antes do chat, combine-o com a tradução de chamadas em tempo real para que todo o fluxo internacional rode em uma só ferramenta.


Perguntas frequentes

Todo mundo precisa de uma conta no JotMe para entrar em uma sala de chat?

Não, os convidados entram pelo convite por e-mail sem criar uma conta. O convidado define um nome de exibição ao entrar e já pode começar a ler e enviar mensagens na hora, deixando a criação da conta como uma etapa opcional.

Em qual idioma cada membro vê as mensagens?

Cada membro lê o histórico no idioma definido pelo seu controle Visualizar em ou pelo idioma do membro. O JotMe traduz cada mensagem para esse idioma e mantém o texto original visível abaixo.

Posso mudar o idioma de alguém depois que a pessoa entra?

Sim. Abra o menu de idioma daquele membro no painel de membros, escolha o novo idioma e confirme o aviso. O histórico é reconstruído no novo idioma para esse membro, enquanto todos os outros mantêm a própria visualização.

Quantos idiomas o JotMe Chat oferece?

O JotMe oferece suporte a mais de 200 idiomas para tradução em todo o app, incluindo variantes regionais. As notas de reunião com IA estão disponíveis em 21 idiomas.

Os convidados podem criar notas de reunião?

Sim, uma vez. Um convidado pode gerar notas de reunião uma única vez entre os idiomas disponíveis, e cada geração por convidado cobra 1 crédito de IA do dono da sala.

O JotMe Chat usa os meus minutos de tradução?

Não, a tradução do chat consome tokens do saldo do dono da conversa, não os minutos de tradução. Os minutos de tradução ao vivo cobrem os recursos de áudio ao vivo.

A mensagem original continua visível?

Sim, cada mensagem traduzida mostra o texto original abaixo, identificado com o idioma de origem, como original (EN) ou original (HI), para que qualquer parte possa conferir a redação exata.

Last updated on
July 10, 2026
Follow us on social media:

Try JotMe

Ask, translate, transcribe, and take notes, all in your meetings

Start for free

Como usar o JotMe Chat: chat multilíngue com tradução em tempo real

Taka Shirasu
July 6, 2026