

Respuesta rápida: Las iglesias pequeñas pueden gestionar los servicios bilingües mediante el uso de un intérprete de IA como JotMe. JotMe cuesta solo 15 dólares al mes y ofrece traducción contextual multilingüe en vivo, resúmenes con IA y actas de traducción compartidas para acceder a ellas después de la adoración.
Las iglesias pequeñas a menudo tienen dificultades para organizar servicios bilingües porque contratar intérpretes a tiempo completo es caro y no siempre práctico. Sin embargo, dar la bienvenida a las familias que hablan español, chino u otros idiomas es crucial para una adoración inclusiva. Ahí es donde JotMe, un intérprete en vivo con inteligencia artificial, marca la diferencia.
JotMe ofrece traducciones bilingües en tiempo real directamente desde un micrófono a un proyector o transmisión en vivo sin la necesidad de un intérprete humano. Admite combinaciones de idiomas inglés-español, chino-inglés y más. Con su traducción contextual y sus resúmenes generados por IA, permite que todos entiendan y lean resúmenes rápidos en sus propios idiomas.
Esta es una descripción general rápida de los pasos para ofrecer traducciones bilingües en vivo sin ningún problema:
Paso 1: Conecta el micrófono al ordenador de sobremesa.
Paso 2: Inicie la aplicación JotMe en su ordenador.
Paso 3: Conecta tu escritorio a un proyector para mayor visibilidad.
Paso 4: Selecciona los idiomas y activa la traducción en vivo.
Lanzar JotMe, conéctese al proyector, configure el idioma de habla y traducción y haga clic en «Reproducir». Siga esta guía paso a paso para configurar JotMe y obtener una imagen en tiempo real transcripción bilingüe y traducción:
Empieza por conectar un micrófono de calidad a tu ordenador de sobremesa o portátil. Para los servicios presenciales, utilice un micrófono de mano o lavalier inalámbrico conectado a través de una interfaz de audio o un mezclador. Esto capta con claridad la voz del pastor, el líder de adoración y cualquier anuncio.
Si estás transmitiendo tu adoración en línea, es probable que tu configuración de transmisión actual ya tenga incorporada la captura de audio. JotMe detectará el audio del sistema de su ordenador, por lo que no necesitará ningún hardware adicional aparte de la configuración actual de su micrófono.

Visite el Sitio web oficial de JotMe y haz clic en «Probar gratis» para descargar la aplicación para tu sistema operativo (Mac o Windows). La instalación tarda menos de un minuto.
Una vez que JotMe esté ejecutando en su escritorio, conecte su computadora al sistema de proyección de su santuario. Esto puede ser a través de HDMI, un sistema de proyección o una plataforma de transmisión en vivo si está transmitiendo en línea.

En la ventana de JotMe, establezca el «Idioma hablado» en el idioma que utilizará su pastor o líder de adoración (por ejemplo, inglés). Luego, defina el «idioma de traducción» como su segundo idioma; por ejemplo, español para los visitantes de habla hispana o chino mandarín para las familias de habla china de su comunidad.
Haz clic en el botón «Jugar» para empezar traducción en vivo. Si su servicio habla varios idiomas, puede incluso configurar JotMe en modo «Multilingüe», que transcribe y traduce varios idiomas simultáneamente.
La traducción bilingüe es importante para las iglesias pequeñas porque ayuda a todos los asistentes, independientemente de su origen lingüístico, a sentirse plenamente incluidos en la experiencia de adoración. He aquí por qué marca la diferencia:
La mayoría de las iglesias pequeñas no pueden pagar a los intérpretes tradicionales porque contratar uno para cada servicio resulta caro y poco práctico. Más allá del costo, la programación, la disponibilidad y la necesidad de intérpretes en varios idiomas pueden hacer que sea casi imposible de mantener.
Aquí es donde la mejor aplicación de interpretación de IA como JotMe resuelve un problema real. Con solo 15 dólares al mes, es una solución asequible incluso para iglesias con presupuestos mínimos. No hay conflictos de horarios, no hay intérpretes que capacitar y no faltan matices espirituales, porque JotMe entiende el contexto y ofrece traducciones que respetan la naturaleza sagrada de la adoración.
La traducción contextual, el soporte multilingüe, las notas y resúmenes con IA, el chat con IA, el resumen en tiempo real y las actas de traducción compartidas son algunas de las características más destacadas de JotMe. Su traducción contextual convierte a JotMe en una de las mejores herramientas de traducción con IA. Estos son los detalles de las funciones que hacen que esta aplicación de interpretación de IA sea una mejor opción que los intérpretes tradicionales:
Chat con IA

Durante un servicio de adoración, los miembros de la iglesia pueden tener preguntas rápidas sobre el mensaje, la referencia a las Escrituras o la guía espiritual. Con el chat con IA de JotMe, puede hacer preguntas al instante en tiempo real sin interrumpir el sermón ni buscar en la aplicación de la Biblia. Por ejemplo, si el pastor menciona un salmo específico, simplemente pregúntale a JotMe y te proporcionará el versículo al instante. De esta manera, te mantiene comprometido con lo que se dice en lugar de distraerte.
Traducción contextual

JotMe no solo traduce palabras literalmente, sino que entiende el significado y el contexto detrás de lo que se dice. Por lo tanto, las canciones y los sermones de adoración mantienen su profundidad espiritual y se traducen de forma natural, lo que garantiza que todos se conecten con el mensaje.
Por ejemplo, si un orador dice: «El Señor es mi pastor» una traducción literal podría convertir las palabras una por una. Pero la traducción contextual de JotMe transmite todo el significado como un mensaje reconfortante de orientación y cuidado, asegurando que los oyentes lo entiendan como una promesa espiritual y no solo como una frase sobre un pastor y una oveja.
Notas y resúmenes de IA

Después de su servicio de adoración, JotMe genera automáticamente Notas sobre IA y resúmenes que destacan los puntos clave y los elementos de acción. Esto facilita que los miembros de la iglesia revisen el mensaje o se pongan al día si se perdieron algo durante el evento en vivo. Estos resúmenes son fáciles de compartir con los miembros para que puedan leerlos rápidamente y entenderlos.
Resumen en tiempo real

Cuando su pastor pronuncia el sermón en inglés y español, JotMe muestra un resumen en puntos clave en formato de viñetas en el proyector en tiempo real. Los miembros de la iglesia que lo siguen en su segundo idioma obtienen una visión general instantánea de lo que se está discutiendo, sin tener que esperar hasta que termine el servicio. Por ejemplo, si el pastor comparte tres verdades espirituales principales, las viñetas aparecen de inmediato, lo que ayuda a todos a mantenerse conectados y a comprender el mensaje central.
Minutos de traducción compartidos

JotMe es la mejor aplicación de interpretación de IA que te permite compartir minutos de traducción desde tu cuenta premium usando un código simple. Las familias pueden acceder a las traducciones en tiempo real, incluso si no tienen una cuenta de pago para JotMe.
Las canciones de adoración bilingües muestran que su iglesia es acogedora e inclusiva, haciendo que todos sientan que realmente pertenecen. Con intérpretes de IA en vivo como JotMe, las iglesias pequeñas pueden hacerlo de manera fácil y asequible transcripciones multilingües y resúmenes traducidos de sermones en vivo. Es un compromiso sincero con la unidad en la diversidad.
La adoración bilingüe ayuda a difundir el mensaje de Dios al romper las barreras lingüísticas y decir en voz alta y clara: «No necesitas un intérprete para que todos se sientan escuchados. Lo haremos juntos». Este enfoque construye una comunidad eclesial que celebra todos los idiomas y culturas, fomentando conexiones más profundas y experiencias de fe compartidas para todos.
Un servicio bilingüe es cuando la comunicación ocurre en dos idiomas simultáneamente, lo que permite que las personas que hablan diferentes idiomas se entiendan y participen juntas. Crea una experiencia inclusiva en la que todos se sienten bienvenidos, independientemente del idioma que hablen en casa.
Si bien el «poder» es subjetivo, muchos consideran que «Cornerstone» de Hillsong Worship es una de las más impactantes. Sus letras enfatizan el amor inmutable de Dios y resuenan profundamente en millones de personas en todo el mundo. Otras canciones favoritas incluyen «Amazing Grace» y «What a Beautiful Name».
Sí y no, depende del tamaño de su iglesia y de las necesidades de la comunidad. Los servicios separados pueden ayudar a las personas a adorar cómodamente en su idioma y a formar grupos comunitarios más pequeños. Sin embargo, también pueden crear división y aislamiento entre los miembros.
Es por eso que muchas iglesias pequeñas se benefician más de los servicios de traducción bilingües. Con herramientas como JotMe, las iglesias pueden ofrecer un único servicio bilingüe con traducción en tiempo real basada en inteligencia artificial. Esto mantiene a la congregación unida y, al mismo tiempo, garantiza que todos se sientan incluidos y entiendan la adoración, ahorrando costos y fomentando la conexión.

Win Globally


