Ứng dụng desktop cho mọi cuộc gọi trên máy tính

Chuyển giọng nói thành văn bản đa ngôn ngữ, dịch giọng nói thời gian thực, ghi chú, tìm kiếm bằng AI, tóm tắt theo thời gian thực, từ vựng tùy biến, biên bản cuộc họp bằng AI, ghi âm và nhiều hơn nữa.

Ứng dụng di động cho hội thoại trực tiếp

Dịch giọng nói thời gian thực và tạo giọng nói bằng AI cho iPhone và Android.

Tiện ích mở rộng Chrome cho Google Meet

Chuyển giọng nói thành văn bản theo thời gian thực, dịch giọng nói thời gian thực, ghi chú, biên bản cuộc họp bằng AI.
Thêm vào
Chrome
Có thể dùng thử nhanh

Dịch phụ đề trực tiếp

Hiển thị phụ đề dịch theo thời gian thực trong mọi cuộc họp và sự kiện, để ai cũng đọc theo được bằng ngôn ngữ của mình — hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ, ngay trong lúc nói hoặc từ bản ghi bạn tải lên.

Dịch phụ đề trực tiếp

Được 2.000 đội nhóm và 500.000 chuyên gia tại 134 quốc gia tin dùng

Được đánh giá 4.7/5
Tuân thủ GDPR
SOC 2 Loại II (Đang tiến hành)

Làm thế nào để bật dịch phụ đề trực tiếp?

Chỉ với 3 bước đơn giản!

BƯỚC 1

1. Tải ứng dụng máy tính, ứng dụng di động hoặc tiện ích Chrome

Ứng dụng máy tính cho MacWindows, ứng dụng di động cho AndroidiPhone, cùng tiện ích Chrome cho Google Meet (tính năng giới hạn).

1. Tải ứng dụng máy tính, ứng dụng di động hoặc tiện ích Chrome
BƯỚC 2

2. Chọn ngôn ngữ được nói

Chọn ngôn ngữ mọi người đang nói. JotMe hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ với hơn 39.000 cặp ngôn ngữ và nhiều mô hình dịch để lựa chọn.

2. Chọn ngôn ngữ được nói
BƯỚC 3

3. Chọn ngôn ngữ phụ đề

Chọn ngôn ngữ bạn muốn phụ đề được dịch sang. Ví dụ với dịch tiếng Nhật sang tiếng Anh, hãy đặt thành tiếng Anh.

3. Chọn ngôn ngữ phụ đề

See It in Action!

Phụ đề dịch cho mọi khoảnh khắc đa ngôn ngữ

Cuộc họp nội bộ đa ngôn ngữ

Ứng dụng máy tính cho MacWindows, ứng dụng di động cho AndroidiPhone, cùng tiện ích Chrome cho Google Meet (tính năng giới hạn).

Họp với khách hàng và đối tác quốc tế

Chọn ngôn ngữ mọi người đang nói. JotMe hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ với hơn 39.000 cặp ngôn ngữ và nhiều mô hình dịch để lựa chọn.

Hội nghị và sự kiện trực tiếp

Chọn ngôn ngữ bạn muốn phụ đề được dịch sang. Ví dụ với dịch tiếng Nhật sang tiếng Anh, hãy đặt thành tiếng Anh.

Frequently asked questions

Everything you need to know about running meetings and events with JotMe.

Phụ đề dịch của JotMe chính xác đến mức nào?

Độ chính xác tăng dần theo tiến trình cuộc họp. AI dạng agent dựa vào những gì đã được nói, người tham gia, lĩnh vực và ý định để dịch đúng nghĩa theo ngữ cảnh. Thuật ngữ chuyên ngành giữ nguyên nghĩa chuyên môn.

Những ngôn ngữ nào được hỗ trợ?

JotMe tạo phụ đề và dịch hơn 200 ngôn ngữ với hơn 39.000 cặp ngôn ngữ, cho kết quả tốt nhất ở các cặp quan trọng với doanh nghiệp như tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Hàn.

Có bot nào tham gia cuộc họp của tôi không?

Không. JotMe thu âm thanh hệ thống trên máy của bạn, nên không có bot nào vào cuộc gọi và người tham gia không cần cài thêm plugin.

JotMe hoạt động với những nền tảng nào?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE và họp gặp mặt trực tiếp. Cài đặt một lần, dùng được ở mọi nơi.

Tôi có thể dịch phụ đề video hoặc bản ghi âm đã có sẵn không?

Có. Tải bản ghi âm hoặc video lên Audio to Text hoặc Video to Text để nhận phụ đề dịch, bản ghi và bản tóm tắt.

Cuộc trò chuyện của tôi có được riêng tư và bảo mật không?

Có. JotMe mã hóa dữ liệu khi truyền và khi lưu trữ, tuân thủ GDPR và đang trong quá trình kiểm toán SOC 2 Type II. JotMe không bao giờ bán dữ liệu của bạn hay dùng dữ liệu để huấn luyện mô hình, nên phụ đề và bản ghi luôn thuộc về bạn.

Tôi có nhận được bản ghi và bản tóm tắt sau buổi họp không?

Có. Mỗi phiên đều kết thúc với bản ghi và bản tóm tắt cuộc họp bằng AI theo ngôn ngữ của từng người tham gia, có thể chia sẻ từ tài khoản của bạn.

Cách rõ ràng nhất để dịch phụ đề cho mọi cuộc trò chuyện, bằng bất kỳ ngôn ngữ nào.

Vận hành mọi cuộc họp và sự kiện đa ngôn ngữ thật trôi chảy

Chuyển giọng nói thành văn bản, phiên dịch, dịch và biến mọi cuộc trò chuyện quan trọng thành insight có ngữ cảnh để mọi người luôn đồng bộ giữa các ngôn ngữ.

Dịch phụ đề trực tiếp

Hiển thị phụ đề dịch theo thời gian thực trong mọi cuộc họp và sự kiện, để ai cũng đọc theo được bằng ngôn ngữ của mình — hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ, ngay trong lúc nói hoặc từ bản ghi bạn tải lên.

Bắt đầu trong 30 giây, không cần thẻ tín dụng
Dịch phụ đề trực tiếp

Chọn mô hình dịch và ngôn ngữ, nhấn bắt đầu rồi nói. Phụ đề dịch xuất hiện ngay lập tức và ngày càng chính xác hơn khi cuộc trò chuyện tiếp diễn. Mở bản demo đầy đủ.

Được 2.000 đội nhóm và 500.000 chuyên gia tại 134 quốc gia tin dùng

Được đánh giá 4.7/5
Tuân thủ GDPR
SOC 2 Loại II (Đang tiến hành)

Try live translation

Select model, langauges, click start and start speaking. JotMe AI will improve the translation quality as you speak.

Phụ đề dịch thời gian thực, chính xác theo ngữ cảnh

Mọi thứ bạn cần để dịch phụ đề cho cuộc trò chuyện trực tiếp sang ngôn ngữ khác và chia sẻ với bất kỳ ai.

Phụ đề chính xác theo ngữ cảnh

JotMe đọc toàn bộ cuộc trò chuyện — ai đang nói, chủ đề là gì và những gì đã nói trước đó — để mỗi dòng phụ đề phản ánh đúng ý nghĩa thực. Tiếng lóng, từ chuyên môn và thuật ngữ kỹ thuật được dịch chuẩn xác thay vì dịch từng từ một.

Chia sẻ phụ đề của bạn

Chia sẻ phụ đề dịch qua liên kết, mã QR hoặc phụ đề trên camera. Bất kỳ ai cũng theo dõi được, không cần ứng dụng hay tài khoản.

Hơn 200 ngôn ngữ, trực tiếp hoặc từ bản ghi có sẵn

Tạo phụ đề tự động theo thời gian thực, hoặc tải bản ghi âm hay video lên để dịch phụ đề video có sẵn, kèm bản ghi và bản tóm tắt sau đó.

Tự động nhận diện ngôn ngữ

JotMe tự động nhận diện ngôn ngữ đang được nói, nên bạn không bao giờ phải chỉnh lại giữa cuộc trò chuyện.

Từ điển tùy chỉnh

Tăng độ chính xác của phụ đề bằng cách thêm thuật ngữ chuyên ngành hoặc quy tắc thay thế riêng của bạn.

Nhãn người nói

JotMe tách và gắn nhãn từng người nói, để phụ đề và bản ghi hiển thị rõ ai đã nói gì.

Làm thế nào để bật dịch phụ đề trực tiếp?

Tải ứng dụng, chọn ngôn ngữ và đọc phụ đề dịch ngay khi mọi người nói. Tìm hiểu thêm.

BƯỚC 1

1. Tải ứng dụng máy tính, ứng dụng di động hoặc tiện ích Chrome

Ứng dụng máy tính cho MacWindows, ứng dụng di động cho AndroidiPhone, cùng tiện ích Chrome cho Google Meet (tính năng giới hạn).

1. Tải ứng dụng máy tính, ứng dụng di động hoặc tiện ích Chrome
BƯỚC 2

2. Chọn ngôn ngữ được nói

Chọn ngôn ngữ mọi người đang nói. JotMe hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ với hơn 39.000 cặp ngôn ngữ và nhiều mô hình dịch để lựa chọn.

2. Chọn ngôn ngữ được nói
BƯỚC 3

3. Chọn ngôn ngữ phụ đề

Chọn ngôn ngữ bạn muốn phụ đề được dịch sang. Ví dụ với dịch tiếng Nhật sang tiếng Anh, hãy đặt thành tiếng Anh.

3. Chọn ngôn ngữ phụ đề

Phụ đề dịch cho mọi khoảnh khắc đa ngôn ngữ

Từ cuộc họp nội bộ, cuộc gọi với khách hàng đến sự kiện trực tiếp, JotMe giúp mọi người cùng theo dõi một cuộc trò chuyện, cả trong lẫn sau buổi họp.

Cuộc họp nội bộ đa ngôn ngữ

Từ họp nhóm đến trao đổi 1-1, mỗi người đều đọc phụ đề dịch bằng ngôn ngữ của mình, với đầy đủ ngữ cảnh.

Họp với khách hàng và đối tác quốc tế

Hai bên cùng đọc một cuộc trò chuyện theo thời gian thực. Chia sẻ phụ đề với khách hàng, đối tác, nhà đầu tư và nhà cung cấp — phía họ không cần tài khoản hay cài đặt gì.

Hội nghị và sự kiện trực tiếp

Người tham dự theo dõi phụ đề dịch bằng ngôn ngữ của mình ngay trên điện thoại, qua phụ đề trên camera hoặc màn hình chia sẻ.

Hội thảo trực tuyến

Chia sẻ phụ đề qua phụ đề trên camera hoặc liên kết để mọi người tham dự luôn theo kịp nội dung.

Xem phụ đề trực tiếp của JotMe trong thực tế

Xem một bài phát biểu thực tế được tạo phụ đề trực tiếp: phụ đề dịch xuất hiện ngay khi diễn giả nói, và người tham dự theo dõi bằng ngôn ngữ của mình trên chính màn hình của họ.

Hơn 500.000 chuyên gia ổ chức cuộc họp và sự kiện với JotMe

Xem cách người dùng dùng JotMe để lấp đầy khoảng trống trong vận hành đa ngôn ngữ.

Đánh giá 4.7/5
Đánh giá 4.7/5
"Vì công việc của tôi liên quan đến dịch thuật và kết nối các nền văn hóa, tôi thấy công cụ này là một yếu tố thay đổi cuộc chơi trong công việc hàng ngày của mình."
Adams
Chuyên viên vận hành / Tiktok
"Tiếng Nhật từng là một bí ẩn đối với tôi, nhưng sản phẩm này đã giúp nó trở nên rõ ràng và dễ tiếp cận với khả năng hiểu theo ngữ cảnh."
Stamatis
Tư vấn viên / Deloitte
"JotMe giúp các cuộc họp đa ngôn ngữ của chúng tôi diễn ra suôn sẻ, đảm bảo sự hợp tác liền mạch trong môi trường làm việc nhịp độ nhanh."
Cesar
Quản lý chương trình / Amazon
"Tính năng song ngữ này giúp việc ghi chú tại nơi làm việc trở nên hiệu quả hơn, tiết kiệm thời gian và tăng cường năng suất ở cả hai ngôn ngữ."
Yusuke
Giám đốc kinh doanh / NTT
"Thiết yếu cho người không thông thạo ngôn ngữ; đơn giản hóa các cuộc họp phức tạp với dịch thuật thời gian thực và bản ghi chính xác."
Jesse
Lập trình viên tự do
"Bản dịch chúng tôi cần bấy lâu nay – giờ đã thành hiện thực với JotMe!"
Elston
CEO & Người sáng lập / Tiny.host
"Vì công việc của tôi liên quan đến dịch thuật và kết nối các nền văn hóa, tôi thấy công cụ này là một yếu tố thay đổi cuộc chơi trong công việc hàng ngày của mình."
Adams
Chuyên viên vận hành / Tiktok
"Tiếng Nhật từng là một bí ẩn đối với tôi, nhưng sản phẩm này đã giúp nó trở nên rõ ràng và dễ tiếp cận với khả năng hiểu theo ngữ cảnh."
Stamatis
Tư vấn viên / Deloitte
"JotMe giúp các cuộc họp đa ngôn ngữ của chúng tôi diễn ra suôn sẻ, đảm bảo sự hợp tác liền mạch trong môi trường làm việc nhịp độ nhanh."
Cesar
Quản lý chương trình / Amazon
"Tính năng song ngữ này giúp việc ghi chú tại nơi làm việc trở nên hiệu quả hơn, tiết kiệm thời gian và tăng cường năng suất ở cả hai ngôn ngữ."
Yusuke
Giám đốc kinh doanh / NTT
"Thiết yếu cho người không thông thạo ngôn ngữ; đơn giản hóa các cuộc họp phức tạp với dịch thuật thời gian thực và bản ghi chính xác."
Jesse
Lập trình viên tự do
"Bản dịch chúng tôi cần bấy lâu nay – giờ đã thành hiện thực với JotMe!"
Elston
CEO & Người sáng lập / Tiny.host

Các câu hỏi tCâu hỏi thường gặphường gặp

Mọi điều bạn cần biết để vận hành cuộc họp và sự kiện với JotMe.

Phụ đề dịch của JotMe chính xác đến mức nào?

Độ chính xác tăng dần theo tiến trình cuộc họp. AI dạng agent dựa vào những gì đã được nói, người tham gia, lĩnh vực và ý định để dịch đúng nghĩa theo ngữ cảnh. Thuật ngữ chuyên ngành giữ nguyên nghĩa chuyên môn.

Những ngôn ngữ nào được hỗ trợ?

JotMe tạo phụ đề và dịch hơn 200 ngôn ngữ với hơn 39.000 cặp ngôn ngữ, cho kết quả tốt nhất ở các cặp quan trọng với doanh nghiệp như tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Hàn.

Có bot nào tham gia cuộc họp của tôi không?

Không. JotMe thu âm thanh hệ thống trên máy của bạn, nên không có bot nào vào cuộc gọi và người tham gia không cần cài thêm plugin.

JotMe hoạt động với những nền tảng nào?

Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Webex, LINE và họp gặp mặt trực tiếp. Cài đặt một lần, dùng được ở mọi nơi.

Tôi có thể dịch phụ đề video hoặc bản ghi âm đã có sẵn không?

Có. Tải bản ghi âm hoặc video lên Audio to Text hoặc Video to Text để nhận phụ đề dịch, bản ghi và bản tóm tắt.

Cuộc trò chuyện của tôi có được riêng tư và bảo mật không?

Có. JotMe mã hóa dữ liệu khi truyền và khi lưu trữ, tuân thủ GDPR và đang trong quá trình kiểm toán SOC 2 Type II. JotMe không bao giờ bán dữ liệu của bạn hay dùng dữ liệu để huấn luyện mô hình, nên phụ đề và bản ghi luôn thuộc về bạn.

Tôi có nhận được bản ghi và bản tóm tắt sau buổi họp không?

Có. Mỗi phiên đều kết thúc với bản ghi và bản tóm tắt cuộc họp bằng AI theo ngôn ngữ của từng người tham gia, có thể chia sẻ từ tài khoản của bạn.

Cách rõ ràng nhất để dịch phụ đề cho mọi cuộc trò chuyện, bằng bất kỳ ngôn ngữ nào.

Phụ đề dịch theo ngữ cảnh, tự động nhận diện ngôn ngữ, chia sẻ phụ đề, từ điển tùy chỉnh, cùng bản ghi và bản tóm tắt sau buổi họp — cho mọi cuộc họp đa ngôn ngữ.