

Bạn có gặp khó khăn trong việc truyền đạt quan điểm của mình với các đồng nghiệp nói tiếng Hàn trong các cuộc họp hoặc bài giảng mà không giải thích chi tiết nhiều lần? Nếu vậy, một dịch giả trực tiếp như JotMe có thể giúp đỡ. Cho dù bạn là một chuyên gia kinh doanh tham dự các cuộc gọi quốc tế hay là một người làm việc tự do với các khách hàng nói tiếng Hàn, các công cụ dịch thuật trực tiếp giúp loại bỏ rào cản ngôn ngữ và giúp giao tiếp dễ dàng hơn mà không làm gián đoạn quy trình làm việc của bạn. JotMe cung cấp bản dịch chính xác, thời gian thực bằng 45 ngôn ngữ trên máy tính để bàn và 77 ngôn ngữ trên tiện ích mở rộng Chrome, đồng thời cung cấp câu trả lời theo thời gian thực và tạo ghi chú, tóm tắt và bảng điểm cuộc họp AI.
Để giúp bạn chọn công cụ phù hợp, chúng tôi đã thử nghiệm nhiều công cụ dịch âm thanh trực tiếp từ tiếng Anh sang tiếng Hàn và tóm tắt sáu công cụ hàng đầu. Đây là những gì chúng tôi phát hiện ra về tất cả các công cụ:
Bảng so sánh này cho thấy sự khác biệt chính giữa sáu nền tảng dịch thời gian thực. Mỗi công cụ cung cấp một cái gì đó độc đáo dựa trên nhu cầu và ngân sách của bạn. Kiểm tra các tính năng như hỗ trợ ngôn ngữ, thông tin chi tiết về AI, trường hợp sử dụng và hơn thế nữa để chọn công cụ phù hợp với bạn.
| Tool | Supported Languages | Use Cases | Platform Integration | AI Insights | Sharing Translation Minutes | Bullet-Point Translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| JotMe | 45 on desktop, 77 on Chrome extension | Business meetings, freelancer collaboration, and international team meetings | Google Meet, MS Teams, Zoom, Slack, Discord, and more | ✅ | ✅ | ✅ |
| DeepL Voice | 30+ | Specialized industries, complex projects with technical terms | MS Teams and Zoom | ❌ | ❌ | ❌ |
| Transync AI | 60 | Academic lectures and student collaboration | Zoom, MS Teams, Google Meet, Slack, and VooV Meeting | ❌ | N/A | ❌ |
| Papago Plus | 13 | In-person voice translation, and translation of documents, websites, and images | No platform integration | N/A | N/A | N/A |
| Kudo | 60+ | Large-scale events and business conferences with thousands of participants | Google Meet, Zoom, MS Teams, RingCentral, ON24, and more | N/A | N/A | N/A |
| Interprefy | 80+ | International conferences and webinars | Zoom, Webex, RingCentral, Google Meet, MS Teams, and more | N/A | N/A | N/A |
Các ứng dụng dịch trực tiếp tiếng Anh sang tiếng Hàn tốt nhất cho Windows và Mac là JotMe, DeepL Voice, Transync AI, Papago Plus, Kudo và Interprefy. Mỗi công cụ cung cấp bản dịch theo thời gian thực, nhưng chúng khác nhau về độ chính xác, tính năng và mô hình giá cả. Một số trong số chúng rất phù hợp cho các cuộc họp kinh doanh toàn cầu, trong khi một số khác tốt hơn cho các bài giảng học thuật hoặc các sự kiện lớn. Tại đây, hãy xem chi tiết các công cụ dịch thuật thời gian thực từ tiếng Anh sang tiếng Hàn tốt nhất.

Trong số các công cụ khác nhau mà chúng tôi đã thử nghiệm, JotMe nổi bật là công cụ dịch thuật thời gian thực tiếng Anh sang tiếng Hàn tốt nhất bằng cách cung cấp bản dịch trực tiếp chính xác trong cuộc gọi Zoom của chúng tôi. JotMe đã lắng nghe những người nói tiếng Anh trong cuộc họp của chúng tôi và ngay lập tức cung cấp bản dịch trực tiếp theo ngữ cảnh cho các đồng nghiệp nói tiếng Hàn của chúng tôi.
JotMe giống như có một thông dịch viên cá nhân và đáng tin cậy bên cạnh bạn trong các cuộc họp hoặc bài giảng trực tuyến của bạn. JotMe cho phép bạn dễ dàng dịch âm thanh trực tiếp của người nói từ các nền ngôn ngữ khác nhau. Không chỉ vậy, JotMe còn cung cấp thông tin chi tiết về AI trực tiếp, dịch theo dấu đầu dòng, ghi chú và tóm tắt sau cuộc họp, v.v.
JotMe sắp ra mắt ứng dụng di động cho các thiết bị Android và iOS. Bạn có thể đăng ký ở đây và tham gia danh sách chờ để nhận thông báo khi ra mắt và trải nghiệm dịch trực tiếp từ tiếng Anh sang tiếng Hàn trên điện thoại di động của bạn.
JotMe cung cấp nhiều tính năng nổi bật, bao gồm dịch theo ngữ cảnh, dịch theo dấu đầu dòng, thông tin chi tiết về AI, ghi chú cuộc họp AI, chia sẻ biên bản dịch thuật, v.v. Hãy xem chúng một cách chi tiết:
Dịch theo ngữ cảnh
Một công cụ dịch từng dòng thường bỏ lỡ bối cảnh của cuộc trò chuyện và có thể khiến bạn bối rối. Nhưng vì JotMe triển khai công nghệ nhận dạng giọng nói và NLP tiên tiến, nó cung cấp bản dịch theo thời gian thực thực sự hiểu các thuật ngữ kỹ thuật, âm điệu và luồng của toàn bộ cuộc trò chuyện.
Hãy xem xét các tuyên bố tiếng Anh này như một ví dụ:
Chúng được làm chủ yếu từ protein casein. Và thường bao gồm vitamin B, carbohydrate và các chất dinh dưỡng khác để hỗ trợ sức khỏe thể chất và tinh thần. Chúng có sẵn trong nhiều hương vị khác nhau và có thể được tiêu thụ bởi mọi người ở mọi lứa tuổi, bao gồm trẻ em, phụ nữ mang thai, người già và những người năng động.
Một công cụ dịch từng dòng có thể đọc nó như sau:
이들은 주로 카제인 단백질로 만들어집니다. 그리고 종종 신체적, 정신적 건강을 지원하기 위해 비타민 B, 탄수화물 및 기타 영양소를 포함합니다. 다양한 맛이 있으며, 어린이, 임산부, 노인, 활동적인 사람 등 모든 연령대의 사람들이 섭취할 수 있습니다.
Dưới đây là cách JotMe sẽ giải thích chúng theo ngữ cảnh:
이들은 주로 카세인 단백질로 만들어집니다. 그리고 종종 비타민 B, 탄수화물 및 신체와 정신 건강을 지원하는 기타 영양소를 포함합니다. 이 제품들은 다양한 맛으로 제공되며, 어린이, 임산부, 노인 및 활동적인 개인을 포함한 모든 연령대의 사람들이 섭취할 수 있습니다.

Dịch thuật trong Bullet Points và AI Insights
Các đồng nghiệp nói tiếng Hàn của bạn có thể lãng phí rất nhiều thời gian để cố gắng đọc bản dịch tiếng Hàn của toàn bộ cuộc trò chuyện. JotMe giúp điều này bằng cách cung cấp bản dịch theo dấu đầu dòng. Họ sẽ nhận được bản tóm tắt một dòng về các chi tiết quan trọng trong các dấu đầu dòng.
Khi chúng tôi thảo luận về các chiến lược tiếp thị liên quan đến sức khỏe và dinh dưỡng với khách hàng nói tiếng Hàn, có những thuật ngữ cụ thể mà chúng tôi cần để có được một cách chính xác và giải thích chúng mà không gây nhầm lẫn cho khách hàng của chúng tôi. Trong trường hợp đó, họ có thể chỉ cần nhấp vào dấu đầu dòng đã dịch để có được cái nhìn sâu sắc về AI về chủ đề cụ thể đó. Bằng cách này, họ có thể tiếp tục tham gia vào cuộc trò chuyện mà không cần dựa vào công cụ tìm kiếm.

Chia sẻ biên bản dịch thuật
Đối với những người tham gia cuộc họp ảo của bạn mà không còn bất kỳ biên bản dịch nào, bạn có thể chia sẻ phút từ tài khoản của mình bằng mã. Khi chúng tôi được kéo vào các cuộc họp thường xuyên với các freelancer nói tiếng Hàn, tính năng chia sẻ dịch thuật của JotMe trở nên vô giá để chúng tôi có thể chia sẻ biên bản cuộc họp bằng tiếng Hàn với các dịch giả tự do của mình.
Khi bạn bắt đầu ghi và dịch cuộc họp, JotMe sẽ tạo mã có thể chia sẻ. Khi những người tham gia nhập mã này vào hộp “Nhận bản dịch”, họ sẽ nhận được bản dịch theo thời gian thực và quyền truy cập vào ghi chú sau cuộc họp, bảng điểm, và tóm tắt mà không có kế hoạch trả phí.

Ghi chú cuộc họp AI
Nếu bạn thường xuyên gặp gỡ các đồng nghiệp nói tiếng Hàn, chắc chắn sẽ có một chút rào cản ngôn ngữ trong khi ghi lại biên bản cuộc họp và ghi chú. JotMe cung cấp cho bạn các ghi chú cuộc họp AI nắm bắt các điểm chính và các mục hành động, cùng với tóm tắt AI, cho phép bạn tập trung vào các bài giảng của mình.
Nếu bạn là sinh viên và chia sẻ ghi chú và bài tập với các sinh viên khác từ các nền tảng ngôn ngữ khác nhau, bạn thậm chí có thể dịch những ghi chú này sang tối đa 13 ngôn ngữ ngoài tiếng Hàn, chẳng hạn như tiếng Tây Ban Nha, tiếng Anh, tiếng Đức, tiếng Nhật, v.v.

JotMe cung cấp gói hàng tháng miễn phí và hai gói trả phí hợp lý dựa trên nhu cầu của bạn, bao gồm Pro và Premium.


Nếu bạn điều hành một doanh nghiệp toàn cầu và cần dịch tiếng Anh sang tiếng Hàn trực tuyến trên MS Teams hoặc Zoom, DeepL Voice có thể là công cụ dành cho bạn. Nó hỗ trợ hơn 30 ngôn ngữ và hoạt động đặc biệt với Microsoft Teams và Zoom. Bạn thậm chí có thể tạo bảng chú giải thuật ngữ tùy chỉnh để đảm bảo rằng các thuật ngữ cụ thể được dịch chính xác, điều này giúp ích cho biệt ngữ ngành. Tuy nhiên, giá của DeepL Voice không được liệt kê công khai và bạn phải liên hệ với nhóm của họ để nhận báo giá.
DeepL Voice đã không tiết lộ kế hoạch định giá của mình một cách công khai; thay vào đó, giá của họ được điều chỉnh cho các nhu cầu dịch thuật khác nhau và bạn cần liên hệ với nhóm bán hàng của họ để thảo luận về giá cả.

Nếu bạn dạy học sinh trên toàn cầu, bao gồm cả sinh viên nói tiếng Hàn, Transync AI giúp họ vượt qua rào cản ngôn ngữ dễ dàng hơn bằng cách cung cấp dịch thuật thời gian thực trên 60 ngôn ngữ, bao gồm cả tiếng Hàn, với mức giá phải chăng hàng tháng. Trong khi thử nghiệm Transync AI, chúng tôi thấy rằng nó tự động xác định các diễn giả khác nhau trong cuộc trò chuyện và cũng tạo ra các bản tóm tắt AI về các cuộc họp. Một hạn chế là bạn cần chia sẻ màn hình của mình để công cụ ghi lại bài phát biểu và cung cấp cho bạn bản dịch trực tiếp. Tuy nhiên, với JotMe, bạn không cần chia sẻ màn hình của mình hoặc mời bot đến cuộc họp của mình, vì nó thực hiện tất cả công việc trong nền mà những người tham gia khác không biết.
Transync AI chỉ cung cấp một gói giá và ba thẻ thời gian mà bạn có thể mua nếu số phút của gói Premium của bạn kết thúc.


Papago Plus là một nền tảng tốt cho sinh viên, vì nó không chỉ dịch giọng nói mà còn cả hình ảnh, văn bản, tài liệu và trang web. Chúng tôi phát hiện ra rằng chúng tôi có thể thêm bảng chú giải được cá nhân hóa và có thể chia sẻ để lưu trữ các thuật ngữ kỹ thuật để có độ chính xác bản dịch trực tiếp tốt hơn. Bạn có thể sử dụng nó trong các cuộc họp trực tiếp hoặc tải lên các tệp thoại để dịch. Papago Plus cung cấp bản dùng thử miễn phí, nhưng yêu cầu bạn cung cấp chi tiết thẻ tín dụng. Tuy nhiên, JotMe cung cấp gói hàng tháng miễn phí để dùng thử các tính năng của nó mà không cần cung cấp thông tin thẻ tín dụng của bạn.
Papago Plus cung cấp bốn gói, bao gồm Basic, Standard, Advanced và Enterprise Pass, với các gói Basic và Standard cung cấp bản dùng thử miễn phí.


Nếu bạn tổ chức các cuộc họp hoặc sự kiện kinh doanh thường xuyên với các đối tác nói tiếng Hàn của mình, Kudo cung cấp dịch giọng nói AI cũng như phiên dịch viên con người để cung cấp âm thanh trực tiếp và phụ đề bằng nhiều ngôn ngữ, bao gồm cả tiếng Hàn. Chúng tôi nhận thấy rằng Kudo hỗ trợ hơn 200 ngôn ngữ để phiên dịch đồng thời từ xa (RSI) và hơn 60 ngôn ngữ để dịch giọng nói AI. Tuy nhiên, thiết lập của Kudo có thể cảm thấy phức tạp. Thay vì điều này, JotMe đi kèm với một thiết lập dễ dàng, nơi bạn chỉ cần thiết lập ngôn ngữ nói và dịch để có được bản dịch trực tiếp.
Tương tự như DeepL Voice, Kudo không liệt kê giá của mình và cung cấp ba gói, bao gồm Marketplace, Pay As You Go và Gói hàng năm.


Interprefy là một nền tảng lý tưởng nếu bạn tổ chức các hội nghị quốc tế hoặc hội thảo trên web và có những người tham gia từ khắp nơi trên thế giới, bao gồm cả Hàn Quốc. Interprefy hỗ trợ dịch trực tiếp bằng hơn 80 ngôn ngữ và hoạt động cho các sự kiện trực tiếp, kết hợp và trực tuyến. Nền tảng này có thể xử lý các sự kiện quy mô lớn với hàng ngàn người tham gia. Mặc dù nó hỗ trợ tích hợp với hơn 80 nền tảng, việc tích hợp với một số nền tảng sự kiện nhất định không liền mạch và ngay cả phản hồi dịch vụ khách hàng cũng không thỏa đáng.
Interprefy cung cấp ba gói, bao gồm Kế hoạch Nền tảng, Kế hoạch Dịch vụ Chuyên nghiệp và Kế hoạch Phiên dịch. Tuy nhiên, giá của họ không được đề cập trên trang web.

Bạn có thể nhận bản dịch trực tiếp từ tiếng Anh sang tiếng Hàn với JotMe bằng cách cài đặt JotMe trên thiết bị của mình và khởi chạy nó trong khi tham dự các cuộc họp hoặc bài giảng trực tuyến của bạn. JotMe là một trình thông dịch AI theo ngữ cảnh và tương tác cung cấp cho bạn ngay lập tức dịch thuật thời gian thực từ tiếng Anh sang tiếng Hàn trong các cuộc họp, bài giảng hoặc thảo luận dự án của bạn. Đây là cách bạn có thể sử dụng nó để dịch tiếng Anh sang tiếng Hàn trực tuyến.
Truy cập trang web chính thức của JotMe hoặc của nó Trang tiếng Hàn và nhấp vào “Dùng thử miễn phí” để tải xuống ứng dụng trên thiết bị Mac hoặc Windows của bạn. Sau đó, chạy thiết lập và làm theo hướng dẫn để cài đặt nó.

Bắt đầu hoặc tham gia cuộc họp/bài giảng của bạn trên nền tảng trực tuyến (như Google Meet, MS Teams hoặc Zoom) và mở ứng dụng JotMe; nó sẽ xuất hiện ở phía bên phải màn hình của bạn.

Đầu tiên, bật nút “Dịch” trong cửa sổ JotMe. Sau đó, đặt “Ngôn ngữ nói” thành tiếng Anh và ngôn ngữ “Dịch” sang tiếng Hàn từ các menu thả xuống tương ứng.

Sau khi thiết lập ngôn ngữ nói và dịch, hãy nhấp vào nút “Phát” ở trên cùng bên trái của cửa sổ JotMe để bắt đầu dịch trực tiếp.

JotMe sẽ ngay lập tức cung cấp cho bạn bản dịch theo thời gian thực từ tiếng Anh sang tiếng Hàn khi nhấn nút “Phát”. Bạn thậm chí có thể xem bản dịch ở định dạng chú thích truyền thống bằng cách điều chỉnh kích thước của cửa sổ JotMe.

Việc lựa chọn ứng dụng dịch vụ dịch thuật trực tiếp tiếng Anh sang tiếng Hàn phù hợp tùy thuộc vào nhu cầu dịch thuật, ngân sách và quy trình làm việc của bạn. Dưới đây là tổng quan nhanh về ứng dụng bạn nên chọn:
Tuy nhiên:
Không phải tất cả các công cụ đều có thể hiểu ngữ cảnh trong khi dịch từ tiếng Anh sang tiếng Hàn, điều này có thể dẫn đến kết quả không đạt yêu cầu. Đây là nơi JotMe xuất hiện như một lựa chọn lý tưởng.
JotMe kết hợp dịch thuật theo ngữ cảnh, thời gian thực, giá cả phải chăng bắt đầu từ $9/tháng và khả năng chia sẻ phút dịch với đồng nghiệp hoặc bạn cùng lớp của bạn. Ngoài dịch thuật trực tiếp, JotMe cung cấp thông tin chi tiết về AI giúp bạn hiểu các khái niệm phức tạp ngay lập tức, nắm bắt ghi chú cuộc họp tự động, và dịch chúng sang nhiều ngôn ngữ. Cho dù bạn đang tham dự các cuộc thảo luận kinh doanh quốc tế hay các bài giảng trực tuyến, JotMe cung cấp cho bạn bản dịch trực tiếp chính xác bằng 107 ngôn ngữ, bao gồm cả tiếng Hàn.
Tải xuống JotMe ngay hôm nay và trải nghiệm cách nó giúp giao tiếp Anh-Hàn trở nên dễ dàng chỉ với vài cú nhấp chuột.
JotMe là công cụ dịch giọng nói trực tiếp tốt nhất từ tiếng Anh sang tiếng Hàn. JotMe cung cấp bản dịch theo ngữ cảnh, thời gian thực từ tiếng Anh sang tiếng Hàn, cùng với thông tin chi tiết về AI trực tiếp và các phút dịch có thể chia sẻ. Ngoài ra, bạn nhận được các ghi chú và bảng điểm sau cuộc họp lưu giữ hồ sơ về những gì đã được thảo luận trong cuộc họp.
Có, Papago Plus cung cấp bản dùng thử miễn phí cho phép bạn dịch văn bản, hình ảnh, tài liệu, giọng nói hoặc trang web bằng ngôn ngữ ưa thích của bạn. Tuy nhiên, để truy cập bản dùng thử miễn phí, bạn cần cung cấp chi tiết thẻ tín dụng của mình.
Có hơn 30 ngôn ngữ có sẵn trong DeepL Voice, bao gồm tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Ý, tiếng Tây Ban Nha và hơn thế nữa.
Trình dịch trực tiếp Anh-Hàn trực tuyến chính xác nhất là JotMe, hỗ trợ 45 ngôn ngữ trên máy tính để bàn và 77 ngôn ngữ trên tiện ích mở rộng Chrome của nó. JotMe sử dụng xử lý ngôn ngữ tự nhiên tiên tiến và nhận dạng giọng nói để hiểu ngữ cảnh, sắc thái và các thuật ngữ liên quan đến ngành phức tạp để mang lại kết quả chính xác.

Win Globally


